「Chlorine, Bat」
6月28日 塩素・コウモリだぞ

↑I
checked security cameras, swimming pools,
防犯カメラ、プールを確認して、

↑dried
clothes outside then
外に洗濯物を外に干して、

↑harvested
vegetables.
野菜の収穫をしました。

↑Kaito
was watching TV at a living room.
Kaitoマンは居間でテレビを見ていました。

↑Since
Ichina was crying, I took her to the balcony. She stopped crying.
Tina姫が泣いていたので、バルコニーに連れて行きました。泣き止みました。

↑I chlorine
our pools.
家のプールに塩素をまきました。

↑Kaito
solved an arithmetic’s test,
Kaitoマンは算数のテストをやって、

↑ate
breakfast,
朝食を食べて、

↑brushed
teeth,
歯を磨いて、

↑prepared
for school then
学校の準備をして、

↑dashed
to the meeting place.
集合場所まで走って行きました。

↑I
saw him off here as usual.
いつも通りここで見送りました。

↑Ichina
played with Anpanman toy then saw me off.
Tina姫はアンパンマンおもちゃで遊んで、Torojiro先生を見送りました。

↑One
of students found the dead bat at the swimming pool.
一人の生徒がプールで死んだコウモリを見つけました。

↑I
had not time to take a photo because I was very busy.
とても忙しかったので、写真を撮る時間がありませんでした。

↑Ichina
played in this soccer goal and
Tina姫はサッカーゴールの中で遊んで、

↑Kaito
practiced standing long jump.
Kaitoマンは立ち幅跳び練習をしました。

↑They
moved to a living room,
居間に移動して、

↑ate
dinner together,
一緒に夕食を食べて、

↑brushed
teeth,
歯を磨いて、

↑watched
Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment