「Jump Rope, Break」
6月21日 なわとび・ブレーキだぞ

↑I
checked security cameras, swimming pools,
防犯カメラ、プールを確認して、

↑dried
clothes outside,
洗濯物を外に干し、

↑watered
plants,
植物に水をやり、

↑harvested
vegetables then
野菜を収穫して、

↑ate
breakfast.
朝食を食べました。

↑Ichina
and Kaito woke up,
Tina姫とKaitoマンは起きて、

↑ate breakfast,
朝食を食べて、

↑Kaito prepared for school then
Kaitoマンは学校準備をして、
↑dashed
to the meeting place.
集合場所まで走って行きました。

↑I
saw him here as usual.
いつも通りここで見送りました。

↑Ichina
played with koala.
Tina姫はコアラさんと遊んで、

↑cleaned
rooms then saw me off.
部屋を掃除して、Torojiro先生を見送りました。

↑I scattered
chlorine in the pool.
プールに塩素をまきました。やや不足していたのです。感覚的なものです(笑)

↑We
enjoyed P.E class.
体育を楽しみました。

↑I
set up the curtain at the entrance of swimming pool toilet.
プールのトイレの入口にカーテンをつけました。

↑Ichina
and Kaito played together at Japanese-style rooms.
Tina姫とKaitoマンは和室で一緒に遊びました。

↑Kaito
practiced jump rope.
Kaitoマンはなわとび練習をしました。
1687335259314 2023.06.21 Kaito is jump
roping
https://youtube.com/shorts/X2dd-L2Cd8s

↑He
needs break technique after double jump otherwise he cannot continue it.
2重跳びの後のブレーキ技術が必要です。次の2重跳びを跳ぶ時に既に縄が足元まで来てしまっていて引っかかる・・・。ブレーキができないと連続で跳べません。まぁやっていくうちに覚えるでしょう。

↑We
received the extra suction pump. Ichina looks happy though she doesn’t know the
inside.
予備の吸水ポンプを受け取りました。Tina姫は中身が分かっていませんが、幸せそうです(笑)

↑We
watched Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment