Monday, October 31, 2016

31st Oct. Change of color 変色だぞ

Change of color
10月31日 変色だぞ


 
Kaito trains his neck eagerly every morning
  Kaitoマンは毎朝一生懸命


 
with Anpanman.
  アンパンマンと首を鍛えます。


 
These trees have started changing color of its leaves.
  木々は葉の色を変えはじめました。


 
We changed the colors of our work.
  作品の色も変えました。

Sunday, October 30, 2016

30th Oct. Change 変化だぞ

Change
10月30日 変化だぞ


 
Kaito was sleeping with us.
  Kaitoマンは両親と寝ておりました。


 
I participated in the fire drill of our district.
  地区の避難訓練に参加しました。


 
Kaito was training his neck and
  Kaitoマンは首を鍛え、


 
I was making a veranda.
  Torojiro先生はベランダを作っていました。


 
I changed its rain cover a little.
  少し雨避けを変えました。


 
We can hang more clothes.
  もっと服が干せます。


 
After that we moved to the Sky Park and then
  スカイパークに行きました。


 
watched the airplane taking off.
  飛行機が離陸するのを見ました。


 
I jogged along the airport park for 6.3 miles.
  スカイパークに沿って10kmほど走りました。

 
While we are shopping, we saw model trains. Maybe he likes it.
  買い物中、鉄道模型を見ました。たぶんKaitoマンは好きです。

Saturday, October 29, 2016

29th Oct. More than 15 pounds 7kg以上だぞ

More than 15 pounds
10月29日 7kg以上だぞ


 
I received this plant at Mitsuru’s wedding reception 2 years ago.
  2年前のMitsuru先生の結婚式でもらった植物です。


 
We had an acupuncture and Kaito was lying on the bed.
  両親は鍼治療を受け、Kaitoマンはベッドに横になっていました。


 
At the department store, we weighted Kaito.
  デパートでKaitoマンを測りました。


 
Oh! He weights more than 15 pounds.
  おぉ~7kg以上です!


 
We always eat lunch at Poppo restaurant on Saturday, because it very close to the clinic of acupuncture and I like huge French flies.
  土曜日はいつもポッポで昼食です。鍼治療院から近いからと格安メガポテトが好きだからです。


 
After shopping,
  買い物の後、


 
I made some equipments for my DIY work tomorrow.
  明日のDIY作業のために装置を作りました。


 
Today’s dinner.
  今晩の夕食

Friday, October 28, 2016

28th Oct. 3 Months 3か月だぞ

3 Months
10月28日 3か月だぞ


 
Epson company visited our school and showed aquariums for the students.
  エプソンさんが学校へ来て、水族館を見せてくれました。


 
They set the aquariums at a music room and meeting room with PC projectors and curtains.
  音楽室と会議室にプロジェクターとカーテンで水族館を作ってくれました。


 
What a beautiful scenery!
  きれいです!


 
On the way back home, it was raining heavily.
  帰り道、激しく雨が降っていました。


 
It looks like an aquarium as well.
  これもまた水族館に見えます!?


 
I watched the TV program Doraemon with Kaito.
  Kaitoマンとドラえもんを見ました。


 
We received some gifts and letter from my parents in Osaka.
  大阪の両親から贈り物と手紙を受け取りました。


 
3 months have passed since he was born.
  生まれて3カ月です。


 
We celebrated his quarter birthday.

  4分の1誕生日を祝いました。

Thursday, October 27, 2016

27th Oct. Review 振り返りだぞ

Review
10月27日 振り返りだぞ


 
I always wash our clothes in the morning.
  毎朝洗濯をします。


 
We reviewed our cultural festival.
  文化祭を振り返りました。


 
This is also a new type bracelet.
  これも新型ブレスレットです。


 
After school lunch, we played soccer.
  給食の後サッカーをしました。

Wednesday, October 26, 2016

26th Oct. Fire Drill 避難訓練だぞ

Fire Drill
10月26日 避難訓練だぞ


 
I observed my student taking bus in the morning. He didn’t miss the bus.
  朝、生徒がバスに乗っているのを観察していました。乗り遅れはありませんでした。


 
We had a fire drill. Everything was going well.
  避難訓練でした。すべてがうまくいっていました。


 
Kaito is sleeping peacefully every day.
  Kaitoマンは毎日すやすやよく眠ります。