「Plasterer」
11月5日 左官屋さんだぞ
 
 
↑While
Kaito was watching tablet PC, I dried clothes inside.
  Kaitoマンがタブレットを見ている時、洗濯物を室内に干しました。
 
 
 
↑I repaired
the baseball tee that Kaito broke. We can practice baseball again!
  Kaitoマンが壊してしまったティーを修理しました。また野球練習ができます!
 
 
 
↑After
that, I harvested vegetables,
  その後、野菜を収穫して、
 
 
 
↑checked
swimming pools, the cracks of our house wall.
  プールと家の壁の割れ目を確認しました。
 
 
 
↑Following
that, I dried clothes outside.
  それから洗濯物を外に干しました。
 
 
 
↑Around
8:40 AM, I left for  dumping ground, threw
broken pots and the scales then mailed 2 of 8 postcards to enter Dodeka-bar
cushion campaign into a mailbox.
  8時40分頃家を出て、壊れた鍋と体重計を捨てて、8枚中2枚のどでかばークッション応募のハガキを出しました。時間差で出します(笑)
 
 
 
↑I
started jogging from the mailbox to the clinic to sign the document. It took me
20 minutes to get the clinic. 
  郵便ポストから整骨院まで走り始めました。20分で着きました。
 
 
 
↑On
the way back, I jogged faster than usual (less than 5 minutes / km = 3 minutes
/ mile)
  帰りは普段より速く1km5分以内ペースで走りました。
 
 
 
↑I
came back home then filled a kerosene tank.
  家に帰って、灯油タンクを満タンにしました。
 
 
 
↑Since
it was fine all day long, I made cement and repaired the damaged part of rooftop.
  一日中晴れていたので、セメントを作って傷ついた屋上箇所を直しました。
 
 
 
↑I
saw beautiful scenery from the rooftop.
  屋上からきれいな景色を見ました。
 
 
 
↑Maybe
my occupation is not a plasterer but a teacher.
  たぶんTorojiro先生の職業は左官屋さんではなく・・・先生です(笑)
 
 
 
↑I
will repair these places with another cement next.
  次回はこれらの場所を別の種類のセメントで修復します。
 
 
 
↑After
that we played baseball.
  その後、野球練習をしました。
 
 
 
↑Around
3:30 PM, Kaito played coin games
  3時半頃、Kaitoマンはメダルゲームと
 
 
 
↑and
Japanese drum game.
  太鼓の達人をやりました。
 
 
 
↑We
ate ice creams then went back home.
  アイスクリームを食べて、家に帰りました。
 
 
 
↑Kaito
got a pui pui molcar at bingo game.
  Kaitoマンはビンゴでモルカーを手に入れました。
 
 
 
↑We
have a lot of stuffed toy animals at home.
  家にたくさんのぬいぐるみがあります。
 
 
 
↑Kaito
watched Mallet Golf Competition TV program at Osaka Station. They are all old
but their technique is great.
  Kaitoマンは大阪駅でマレットゴルフ大会のテレビを見ました。皆お年寄りですが、技術がヤバいです。全国大会となればアンダーパーは当たり前です!
 
 
 
↑Following
that Kaito watched Anpanman at the top of Osaka Station.
  それから大阪駅頂上でアンパンマンを見ました。
 
 
 
↑We
ate dinner, watched fart movies then went to bed.
  夕食を食べて、おなら動画を見て寝ました。
 
No comments:
Post a Comment