「Pocky, On the table, Banzai」
11月11日 ポッキー・テーブルの上・万歳だぞ
 
 
↑In
the early morning, I ate breakfast,
  早朝、朝食を食べて、
 
 
 
↑dried
clothes inside,
  室内に洗濯物を干して、
 
 
 
↑checked
security cameras, swimming pool and farm then harvested vegetables.
  防犯カメラ、プール、畑を確認して野菜を収穫しました。
 
 
 
↑Kaito
threw balls to darts board.
  Kaitoマンはダーツの板へボールを投げました。
 
 
 
↑Since
the sun came out, I moved washing outside.
  太陽が出てきたので洗濯物を外に出しました。
 
 
 
↑After
breakfast,
  朝食の後、
 
 
 
↑we
ate pocky because it was the date (11/11) consisting of 1.
  今日は11月11日なのでポッキーを食べました。
 
 
 
↑I
went for a walk together with my students to let them make sure their marathon
course.
  マラソンコース確認のために生徒たちと一緒に散歩に行きました。
 
 
 
↑On
the way back, we visited Hourinji Temple.
  帰りに宝輪寺に寄りました。
 
 
 
↑After
school lunch, I visited the workplace one of my students is taking on-the-job
training. I worked hard today.
  給食の後、一人の生徒が現場実習をしている職場を訪れました。今日はいっぱい働きました。
 
 
 
↑When
I came back home, Ichina , Kaito and Tamami were playing puzzle game.
  家に帰った時、Tina姫、Tamamiさん、Kaitoマンはパズルゲームをしていました。
 
 
 
↑Kaito
danced with following Anpanman dance DVD.
  KaitoマンはアンパンマンのダンスDVDに倣って踊りました。
 
 
 
↑Ichina
always tries to play on tables. Maybe because she can watch us at the same height.
  Tina姫はいつもテーブルの上で遊ぼうとします。多分同じ高さで家族を見られるからでしょう。
 
 
 
↑Kaito
poses Banzai “Cheers”position when he throws balls.
  Kaitoマンはボールを投げる時、万歳ポーズをとります。まずは少し左脚も出して肘挙げて、左腕も使う→体の捻りを使い始める・・・ができてくればいいですね。
 
 
 
↑Ichina
poses Banzai, when she takes off clothes. She is wearing SKI RACER jacket, haha
  Tina姫は服を脱ぐとき万歳をします。スキーレーサーのジャケット・・・ははは
 
 
 
↑We
watched fart movies then went to bed.
  おなら動画を見て寝ました。
 
No comments:
Post a Comment