「Waterproof Spray, Bread」
9月28日 防水スプレー・パンだぞ
↑I
sprayed Kaito’s new shoes with waterproofing spray at 4 AM.
早朝4時、防水スプレーをKaitoマンの新しい靴にかけました。
↑It
was raining lightly so I dried clothes inside.
小雨が降っていたので、室内に洗濯物を干しました。
↑I
checked security cameras, swimming pools and watered plants,
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、
↑harvested
vegetables then
野菜を収穫して、
↑counted
the number of morning flowers. 125 flowers were blooming.
アサガオを数えました。125個咲いていました。
↑Kaito
woke up and ate breakfast. Ichina was still sleeping.
Kaitoマンは起きて朝食を食べ、Tina姫はまだ眠っていました。
↑They
are celebrating Kaito’s school’s 150th anniversary of founding. Kaito drew his
favorite place of his school.
Kaitoマンの学校は創立150周年を迎えます。お気に入りの場所を描きました。
↑Ichina
woke up then watched passing limited express Azusa with me at a balcony.
Tina姫は起きて、Torojiro先生とバルコニーで通過する特急あずさを見ました。
↑She
was spoiled child this morning.
今朝は甘えん坊でした。
↑Kaito
walked to the meeting place because it was raining.
Kaitoマンは雨が降っていたので、集合場所まで歩いていきました。
↑I
saw him off here as usual.
いつも通りに見送りました。
↑Ichina
and Tamami went out for lunch with grandmother. They like bread.
Tina姫とTamamiさんはばあばとランチに出かけました。パン好きです。
↑At
school, we removed the big honey comb.
学校でデカい蜂の巣を取り除きました。
↑I
made accessory case with students.
生徒と小物入れを作りました。
↑I
had a school bus duty today.
今日はスクールバス当番でした。
↑At
the meeting, we decided the team of off-campus activities courses.
会議で校外学習コースのメンバーを決めました。
↑When
I came back home, Ichina and Kaito were brushing their teeth.
家に帰った時、Tina姫とKaitoマンは歯を磨いていました。
↑we
played until bath time and
お風呂の時間まで遊んで、
↑played
after bath time,
お風呂の後も遊んで、
↑watched
Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment