「Boccia, Hose, Mallet Golf Stick」
9月24日 ボッチャ・ホース・マレットゴルフスティックだぞ
↑I
checked security cameras, swimming pools, watered plants, dried clothes outside
then
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、洗濯物を外に干して、
↑went
for a jog via the vacation house area course.
別荘地コース経由で走りました。
↑After
that, I harvested vegetables,
その後、野菜を収穫して、
↑watched
over Ichina going downstairs,
Tina姫が下に降りているのを見守り、
↑counted
the number of morning glory flowers. 200 flowers were blooming. Finally
exceeded 200!!
アサガオを数えました。200個咲いていました。ついに200を超えました!
↑Around
9:30 AM, we started horizontal bar practice. Ichina was hanging from the
horizontal bar and
9時半頃、鉄棒練習を始めました。Tina姫は鉄棒からぶら下がっていて、
MOV_3628 2023.09.24 Kids’ Park, Ichina is
hanging from a horizontal bar
https://youtu.be/OTUBCTjtSzw
↑Kaito
was doing a reverse.
Kaitoマンは逆上がりをしていました。
MOV_3627 2023.09.24 Kids’ Park, Do a
reverse, Horizontal bar
https://youtu.be/OG8jCmCpXBc
↑Following
that, Kaito rode on a bicycle at a yard,
それからKaitoマンは庭で自転車に乗って、
↑Ichina
watched Anpanman at a living room,
Tina姫は居間でアンパンマンを見て、
↑I
made monkey repellent at the entrance and put them in a yard.
Torojiro先生はサル除けを玄関で作り、庭に設置しました。
↑At
11:30 AM, Ichina, Kaito and Tamami started Boccia game.
11時半、Tina姫、Kaitoマン、Tamamiさんはボッチャを始めました。
↑I
checked the size of Kaito’s ski and snowboard boots. It seems that Kaito can
use them in the coming season.
Kaitoマンのスキー・スノボブーツのサイズを確認しました。次のシーズンも使えそうです。
↑After
that, I put hoses, of Water World, away and
その後、ウォーターワールドのホースを片付け、
↑dried
tarp,
ブルーシートを乾かして、
↑moved
back the water slider, smaller slide, to our kids’ park.
ウォータースライダー(小さい方の滑り台)をキッズパークに戻しました。
↑After
lunch,
昼食後、
↑we
set up the fake hawk as monkey repellent.
偽の鷹をサル除けに設置しました。
↑Around
3 PM, we went out for shopping.
3時頃、買い物に出ました。
↑I
bought two mallet golf sticks for US$15 each.($1=\150) at Book Off Plus.
ブックオフプラスで、2本のマレットゴルフのスティックをそれぞれ2200円で買いました。
↑At
Second Street, Ichina got the Anpanman toy.
セカンドストリートでTina姫はアンパンマンのおもちゃをゲットしました。
↑When Ichina was watching Anpanman TV, she used it as a remote but of course it didn’t work, haha.
Tina姫はアンパンマンを見ている時、テレビのリモコンとして使いました。もちろん機能しませんでした(笑)。
↑These
mallet golf sticks, we bought today, are almost new. It must be better than my
handmade wooden sticks.
Kaito is growing and getting powerful
so lately his stick made from wood often cracks when he hit a ball with the
wooden stick.
今日買ったマレットゴルフスティックはほぼ新品です。Torojiro先生の手作りスティックより絶対に良いです。
Kaitoマンは成長していて、パワフルになってきているので、最近ボールを木製スティックで打つとよく割れるのです。
↑Finally,
we watched Maizen Sisters then went to bed.
最後にまいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment