Sunday, January 28, 2024

28th Jan. KIso-Fukushima, Slalom Competition 木曽福島・スラローム大会だぞ

KIso-Fukushima, Slalom Competition

1月28日 木曽福島・スラローム大会だぞ

 

 


 

I dried clothes inside then

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants.

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。

 

 

 

Ichina and Kaito woke up, ate breakfast,

  Tina姫とKaitoマンは起きて、朝食を食べて、

 

 

 

played at dining room then

  ダイニングで遊んで、

 

 

 

Kaito and I visited Kiso-Fukushima Ski Field to participate in “Dare Sla”Slalom Competition. The parking lots were crowded so we were forced to park at upper area higher than exit of the first chair lift.

  KaitoマンとTorojiro先生はダレスラ・スラローム大会参加で木曽福島スキー場に行きました。駐車場が混んでいたので、第一リフトより高い上部エリアに停めることになりました。

 

 

 

The competition was supposed to be held in the morning but it changed to be held in the afternoon so

  朝に開催予定でしたが、午後に変更になりました。だから

 

 

 

we practiced a lot in the morning.

  午前はたくさん練習しました。

GOPR1185 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Seacret B - Detour - Seacret A - Snake - Family course


https://youtu.be/5NeMPlx170k

GOPR1186 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Snake - Family course to our parking


https://youtu.be/1HojtZ0NyIw

 

 

 

Winkey was sledding with kids.

  ウィンキーが子どもたちとソリをしていました。

MOV_1115 2024.01.28 Kiso-Fukushima, Winkey Sled


https://youtu.be/abszCp5sf-0

 

 

 

By chance, Winkey came close to Kaito so we took photos.

  偶然ウィンキーが近くにきたので写真を撮りました。

 

 

 

We took No.1 chair of triple lift.

  珍しいトリプルリフトの1番イスに座りました。

 

 

 

We skied along Snake course and Family course then

  スネークコースとファミリーコースを滑って、

GOPR1187 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Snake - Family course


https://youtu.be/2ofpRQXLcoA

 

 

 

had lunch around 11:30 AM.

  11時半頃、昼食を食べました。

 

 

 

Around 12:30 PM, we prepared for the slalom competition.

  12時半頃、スラローム大会に向け準備しました。

 

 

 

Kaito put on a bib then

  Kaitoマンはビブスをつけて、

 

 

 

took photos with Winkey, who did sample run, again,

  前走を務めたウィンキーとまた写真を撮って、

MOV_1140 2024.01.28 Kiso-Fukushima, Winkey Example


https://youtu.be/IGWbSkkAMBg

 

 

 

we started competition at 1 PM. Ichina and Tamami were cheering at home.

  大会を始めました。Tina姫とTamamiさんは家で応援していました。

1706413263374 2024.01.28 Ichina is cheering Kaito for Slalom Competition


https://youtube.com/shorts/DVmbPQbi5s4

 

 

 

This is Kaito’s first run.

  1本目です。

GOPR1188 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Slalom Competition 1


https://youtu.be/SV7-KzrL0ek

MOV_1143 2024.01.28 Kiso-Fukushima, Slalom Competition 1


https://youtu.be/ywBowIfm_Gs

 

 

 

It was good. We took a chair lift then

  良い滑りでした。リフトに乗って、

 

 

 

Kaito skied the second run. The girl skied together was very fast.

  Kaitoマンは2本目を滑りました。隣の女の子がめちゃくちゃ速かったです。

GOPR1189 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Slalom Competition 2


https://youtu.be/5HHGfuO8ZHU

MOV_11482024.01.28 Kiso-Fukushima, Slalom Competition 2


https://youtu.be/7QCmgVst-MI

 

 

 

Although he couldn’t get prize, it will be the great experience for him.

  Kaitoマンは受賞を逃しましたが、良い経験になるでしょう。1・2年の部で12人中6番目でした。上には上がいます。

 

 

 

After the competition, we practiced skating. On a slope with a gentle slope, we need skating technique I though after the competition.

  大会の後、スケーティング練習をしました。緩斜面の大会ではスケーティング技術が必要だと大会の後感じました。実際全体の上位に入った子たちは、最初から最後までスケーティングしていましたから・・・()

GOPR1190 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Skating practice for the next competition


https://youtu.be/fFrdBteZG9c

 

 

 

We skied until all chair lift stopped working.

  すべてのリフトが止まるまで滑りました。

GOPR1191 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Sky course, Bump


https://youtu.be/WTOYCK7O0MU

GOPR1192 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Sky course bump - Seacret C


https://youtu.be/qblT4QuPjXk

GOPR1193 28 Jan. 2024 Kiso-Fukushima, Seacret B - Snake - Family to the parking


https://youtu.be/QRMhucvivzo

 

 

 

On the way back, we watched Blue Thunder freight train,

  帰りに貨物列車ブルーサンダーを見て、

 

 

 

put gas in HIACE and bought kerosene.

  給油して、灯油を買いました。

 

 

 

Ichina was watching Anpanman.

  Tina姫はアンパンマンを見ていました。

 

 

 

I washed HIACE,

  ハイエースを洗って、

 

 

 

ate dinner together,

  一緒に夕食を食べて、

 

 

 

watched Anpanman at Osaka Station until bath time,

  お風呂の時間まで大阪駅でアンパンマンを見て、

 

 

 

read books then went to bed.

  本を読んで寝ました。

No comments:

Post a Comment