Monday, September 22, 2025

22nd Sep. 2025 4th Yoshinoya Marathon 第4回吉野家マラソンだぞ

4th Yoshinoya Marathon

9月22日 第4回吉野家マラソンだぞ

 

 

 

I watched Pythagoras Switch in the early morning,

  早朝、ピタゴラスイッチを見て、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants then

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、

 

 

 

dried clothes inside.

  室内に洗濯物を干しました。

 

 

 

Ichina and Kaito woke up, ate breakfast,

  Tina姫とKaitoマンは起きて、朝食を食べて、

 

 

 

we saw Tamami off,

  Tamamiさんを見送って、

 

 

 

walked together with Kaito until he met up with the first friend because no one came together at the usual meeting place.

  Kaitoマンが最初の友だちに会うまで一緒に歩きました。いつもの場所に誰も集まらなかったからです。

 

 

 

On the way back home, we saw a Japanese crab.

  帰りにサワガニを見ました。

 

 

 

After that, we watched tablet PC for 5 minutes then

  その後、5分間タブレットを見て、

 

 

 

went to nursery school.

  保育園に行きました。

 

 

 

Since I took a compensatory leave, I decided to do the 4th Yoshinoya Marathon.

  今日は代休だったので、吉野家マラソンをすることにしました。

第1回 1st Yoshinoya Marathon

https://torojiro2.blogspot.com/2022/10/8th-oct-yoshinoya-marathon.html

第2回 2nd Yoshinoya Marathon

https://torojiro2.blogspot.com/2023/10/15th-oct-yoshinoya-marathon.html

第3回 3rd Yoshinoya Marathon

https://torojiro2.blogspot.com/2024/10/6th-oct-3rd-yoshinoya-marathon.html

 

 

 

Around 8:45 AM, I started the self-hosted marathon competition.

  8時45分頃、自分で開催する吉野家マラソンを始めました。

 

 

 

  1km付近でカモシカに会いました。多分応援してくれているのでしょう。

MOV_3170 2025.09.22 Japanese Antelope during Yoshinoya Marathon


https://youtube.com/shorts/qN0TRt6A39s

MOV_3171☆☆ 2025.09.22 Japanese Antelope during Yoshinoya Marathon


https://youtu.be/qd0g-6___o0

 

 

 

Until the observation deck at Onodachi Park, the course it the same as my usual jogging course. I saw Mt. Fuji clearly.

  御野立公園の展望台までは、いつものジョギングコースと同じコースです。富士山がハッキリ見えました。

 

 

 

Around 11 AM, I went down to the lake Suwa then started circling the lake, 10 miles.

  11時頃、諏訪湖まで下り、1周16kmを廻り始めました。

 

 

 

On the way, I visited Second Street, found the good ski boots then decided to buy it. Since I was jogging, I told the staff that I pick it up in the evening.

  道中、セカンドストリートに寄り、良いスキーブーツを見つけ、買うことにしました。マラソン中だったので、スタッフに夕方取りに来ると伝えました。

 

 

 

Around 1:15 PM, I reached the place where I started circling the lake.

   1時15分頃、諏訪湖1周を始めた場所に到達しました。

 

 

 

At the place, around Suwako Service Area of highway station, I have 4.5 miles left.

  高速の諏訪湖サービスエリア付近で、残り7kmです。

 

 

 

Around 2:30 PM, I visited Suwa Taisha Shrine,

 2時半頃、諏訪大社本宮を訪れました。

 

 

 

When I set foot in Chino City, I mustered my last bit of strength.

  茅野市に入り、最後の力を振り絞りました。

 

 

 


Around 3:15 PM, I arrived at the final destination of Yoshinoya Marathon, Yoshinoya Restaurant. Although, the time was very slow, it game me confidence. I discovered that my body can run the distance of a full marathon.

  3時15分頃、最終目的地の吉野家へ着きました。タイムは遅いですが自信になりました。自分の体はフルマラソンの距離を移動できると分かったからです。

 

 

 

I ate deep fried chicken set menu all I wanted. Because I was super hungry, I finished it within 10 minutes.

  思う存分カロリー爆弾唐揚げ定食大盛を食べました。フルマラソンを走ったせいか、めちゃくちゃお腹が減っていたので、10分以内に完食しました。

 

 

 

After that, I walked to Chino Station,

  その後、茅野駅まで歩いて行き、

 

 

 

visited BELVIA shopping mall where Kaito used to visit when he was Ichina’s age, met Sato’s elephant,

  KaitoマンがTina姫の年齢の頃、よく訪れたヴェルビアショッピングモールに行き、Satoのゾウさんに会って、

 

 

 

took train at 5:12 PM then went back home.

  5時12分の電車に乗って、家に帰りました。

 

 

 

Following that, I visited the Second Street again by car then picked my new ski boots.

  それから車でセカンドストリート下諏訪店に行き、新しいスキーブーツを持って行きました。

 

 

 

We played at a living room,

  居間で遊び、

 

 

 

ate dinner together,

  一緒に夕食を食べ、

 

 

 

played until bath time then

  お風呂の時間まで遊んで、

 

 

 

went to bed around 9:30 PM.

  9時半頃、寝ました。

No comments:

Post a Comment