「Karaoke, Furby, Pocky, Paper craft」
9月20日 カラオケ・ファービーちゃん・ポッキー・ペーパークラフトだぞ

↑I checked
security cameras, swimming pools and watered plants,
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、

↑hit
the jackpot,
大当たりを出して、

↑dried
clothes outside,
外に洗濯物を干して、


↑ate
breakfast then
朝食を食べて、

↑went
for a jog via the solar panel area around 10-11 AM.
10時頃から11時頃にかけて、ソーラーパネルエリア経由で走りました。

↑Ichina
bounced on an Anpanman trampoline,
Tina姫はアンパンマンのトランポリンで弾み、

↑I
put kerosene into the tank.
Torojiro先生は、タンクに灯油を入れました。

↑After
1 PM, we left for Matsumoto, visited DAISO shop, Kaito and I waited in HIACE
then
1時過ぎ、松本へ向かい、ダイソーに行って、KaitoマンとTorojiro先生はハイエース内で待って、

↑we
enjoyed karaoke for 2 hours. Kaito knows and sings a lot of songs.
2時間カラオケを楽しみました。Kaitoマンはたくさん歌を知っていて、たくさん歌います。

↑After
karaoke, we visited Kaito’s favorite amusement park, played coin games,
カラオケの後、Kaitoマンお気に入りのアミューズメントパークに行き、メダルゲームをして、

↑got
4 boxes of Pocky for about US$1 and the big Furby doll for free (Ichina won the
grand prize in the free lottery.)
4箱のポッキーを100円で手に入れ、大きなファービーちゃん人形を無料で手に入れました。Tina姫は無料くじ引きで特賞を当てたのです。

↑We
stopped at the railway crossing and watched passing limited express Azusa.
踏切で停まり、通過する特急あずさを見ました。

↑At
Neo Park shopping mall, I bought the extension code and new carbonated
cylinder.
ネオパークで、延長コードと新しい炭酸ボンベを買いました。

↑After
we came back home, I made Ichina’s paper craft. It’s doll’s house.
家に帰ってから、Tina姫のペーパークラフトをしました。人形の家を作りました。

↑We
ate dinner together,
一緒に夕食を食べ、

↑played
with Furby doll until bath time then went to bed early.
ファービーちゃんとお風呂の時間まで遊び、早く寝ました。
No comments:
Post a Comment