「Taro-man, Cherry Blossom」
4月14日 タローマン・桜だぞ

↑I
watched Taro-man TV program in the early morning. The TV program is broadcast irregularly
so it’s difficult to watch.
早朝タローマンを見ました。不定期なので見るのが難しいのです。

↑Following
that, I dried clothes inside then
それから室内に洗濯物を干して、

↑checked
security cameras, swimming pools and watered plants.
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。

↑Ichina
and Kaito woke up, ate breakfast,
Tina姫とKaitoマンは起きて、朝食を食べて、

↑we
saw Tamami and Kaito off
TamamiさんとKaitoマンを見送って、

↑walked
back home,
歩いて家に帰り、

↑watched
tablet PC for 5 minutes then
5分間タブレットを見て、

↑went
to nursery school. Ichina always touch cherry blossoms.
保育園に行きました。Tina姫はいつも桜に触ります。

↑I
cannot help taking photos of cherry blossoms.
桜の写真を撮らずにはいられません。

↑I
made timber of assembly type chair and
組み立て式イスの材木作りと

↑played
soccer with my students.
サッカーを生徒たちとやりました。

↑I
prepared for sprinting race tomorrow.
明日の短距離走の準備をしました。

↑After
work, I picked Ichina and Kaito up,
仕事終わりにTina姫、Kaitoマンを迎えて、

↑played
at a living room, ate dinner together,
居間で遊んで、夕食を一緒に食べて、

↑played
until bath time, watched tablet PC and read picture book then went to bed.
お風呂の時間まで遊んで、タブレットを見て、絵本を読んで寝ました。
No comments:
Post a Comment