「Return the product」
1月9日 返品だぞ
↑I
dried clothes inside,
室内に洗濯物を干して、
↑checked
security cameras, swimming pools and watered plants.
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。
↑Kaito
ate breakfast, prepared for school,
Kaitoマンは朝食を食べて、学校準備をして、
↑walked
to the end of our site then
敷地の端まで歩いて、
↑dashed
to the meeting place.
集合場所までダッシュで行きました。
↑I
saw him off here as usual.
いつも通り見送りました。
↑Ichina
woke up, saw me off,
Tina姫は起きて、Torojiro先生を見送って、
↑changed
clothes then ate breakfast.
服を着替えて朝食を食べました。
↑We
had an opening ceremony today.
今日は始業式でした。
↑Ichina
got an Anpanman stickers.
Tina姫はアンパンマンのシールを手に入れました。
↑Ichina
and Kaito played with Kazuma. He is very kinds to younger friends.
Tina姫とKaitoマンはKazuma君と遊びました。彼は年下の友達にとてもやさしいです。
↑After
work, I returned the battery for camper, HIACE, because it became almost empty
within 1 year. They change and send it back as soon as possible.
仕事の後、キャンピングカー(ハイエース)用のバッテリーを返品しました。できるだけ早く交換してくれます。
↑We
ate dinner together,
一緒に夕食を食べて、
↑played
until bath time,
夕食の時間まで遊んで、
↑watched
Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment