「Test Drive」
12月20日 試乗だぞ
↑I
dried clothes inside then
室内に洗濯物を干して、
↑checked
security cameras, swimming pools and watered plants.
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。
↑Kaito
received hand-me-down clothes from Tamami’s cousin. It’s Luigi, Mario’s
brother.
KaitoマンはTamamiさんのいとこからおさがりをもらいました。マリオの弟ルイージです。
↑Since,
Kaito really wanted to ride on HIACE, we took a test drive.
Kaitoマンがハイエースにどうしても乗りたかったので、試乗しました。
↑We
are not allowed to drive outside of our site until 28 Dec. HIACE is very big!
12月28日までは敷地の外では乗れません。ハイエースはデカいです!
↑After
that, Kaito dashed to the meeting place and
その後、Kaitoマンは集合場所までダッシュで行って、
↑I
saw him off here as usual.
いつも通り見送りました。
↑I parked
HIACE here like this and parked light dump truck behind HIACE. It’s for
anti-theft.
このようにハイエースを停め、後ろに軽ダンプを停めました。盗難防止です。
↑After
I left home, Ichina woke up then ate breakfast.
Torojiro先生が学校に行った後、起きて朝食を食べました。
↑I worked
hard with my students.
生徒と一緒に一生懸命働きました。
↑Today’s
school lunch. Wow!
今日の給食。おぉ~!
↑We took
music class.
音楽の授業を受けました。
↑After
lunch,
昼食の後、
↑Ichina
went out for shopping with Tamami then got gloves for sled and ski.
Tina姫はTamamiさんと買い物にでかけ、ソリとスキー用の手袋を手に入れました。
1703041754340 2023.12.20 Ichina is singing a kid's song
https://youtube.com/shorts/l5E2ojuvNgI
↑Ichina
is singing a song for kids’.
Tina姫は子どもの歌を歌っています。
↑After
work, I made special parts for spot air conditioner.
仕事の後、スポットエアコン用の特殊部品を作りました。
↑Kaito
helped Tamami cooking.
KaitoマンはTamamiさんの料理を手伝いました。
↑After
dinner, we played until bath time,
夕食後、お風呂の時間まで遊んで、
↑watched
Maizen Sisters and read an Anpanman book then went to bed.
まいぜんシスターズを見て、アンパンマンの本を読んで寝ました。
No comments:
Post a Comment