Saturday, October 5, 2024

5th Oct. Local Festival, Doraemon Lunch, Cultural Festival, L’ala Matsumoto 地域の祭・ドラえもんランチ・文化祭・ラーラ松本だぞ

Local Festival, Doraemon Lunch, Cultural Festival, L’ala Matsumoto

10月5日 地域の祭・ドラえもんランチ・文化祭・ラーラ松本だぞ

 

 

 

I dried clothes inside,

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants then

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、

 

 

 

went for a jog via the statue of old guy with lion body.

  体がライオンのおっさん経由で走りました。

 

 

 

Around 7 AM, Tamami left for school. She has a cultural festival of her school.

  7時頃、Tamamiさんが学校に行きました。今日は文化祭なのです。

 

 

 

After that, we ate breakfast,

  その後、朝食を食べ、

 

 

 

did rock-paper-scissors game on TV,

  めざましじゃんけんをして、

 

 

 

played at a living room,

  居間で遊んで、

 

 

 

harvested vegetables,

  野菜を収穫して、

 

 

 

played at a study, in front of Osaka Station then

  書斎の大阪駅前で遊んで、

 

 

 

visited the place near the nursery school, he graduated, to participate in the local festival around 10:30 AM.

  地域の祭に参加するために、Kaitoマンが卒園した保育園近くへ10時半頃に行きました。

 

 

 

We played a lot of games.

  たくさんゲームをしました。

 

 

 

They especially seemed to like this game, stack of aluminum cans.

  特にアルミ缶積みが好きなようでした。

 

 

 

Ichina and Kaito saw passing trains near the place. Kaito used to do it when he was in his nursery school. Ichina cannot do it because she goes to the other nursery school.

  Tina姫とKaitoマンは通過電車を見ました。Kaitoマンは保育園の時いつもそうしていましたがTina姫はできません。違う保育園に行っているからです。

 

 

 

Following that, we visited Kaito’s favorite amusement park,

  それからKaitoマンお気に入りのアミューズメントパークに行き、

 

 

 

moved to Hot Mot shop, ordered Doraemon & Dorami-chan lunch then

  ほっともっとに移動して、ドラえもんランチとドラミちゃんランチを注文して、

 

 

 

ate them in HIACE at 12:30.

  12時半頃、ハイエースで食べました。

 

 

 

After lunch, we visited Tamami’s school, ate crape then

  昼食の後、Tamamiさんの学校に行き、クレープを食べて、

 

 

 

visited L’ala Matsumoto after a long time away around 2:30 PM.

  2時半頃、ラーラ松本へ行きました。

 

 

 

It was Ichina’s first time to visit such a big swimming pool.

  Tina姫はこんな大きなプールにくるのは初めてでした。

 

 

 

Ichina seemed to like the big waving swimming pool. Kaito enjoyed all swimming pools.

  Tina姫は大きな波のプールが好きなようでした。Kaitoマンはすべてのプールを楽しみました。

 

 

 

Although, Ichina cannot use big water slides yet (because she is not tall enough), we had very good time at L’ala Matsumoto.

  まだTina姫は身長が足りないのでウォータースライダーができませんが、楽しい時間をすごしました。

 

 

 

We took out the soft drinks from the refrigerator then went back home drinking the drinks.

  冷蔵庫からジュースを取り出し、飲みながら帰りました。

 

 

 

We ate dinner together,

  一緒に夕食を食べて、

 

 

 

I received my racing suit from delivery company,

  宅配業者からTorojiro先生のレーシングスーツを受け取り、

 

 

 

took a bath, watched tablet PC and read picture book then went to bed.

  お風呂に入って、タブレットを見て、絵本を読んで寝ました。

No comments:

Post a Comment