「Customer Service, Soccer, Amusement Park」
10月13日 カスタマーサービス・サッカー・アミューズメントパークだぞ
↑Kaito
found that, the 3D maze has a trouble. The ball cannot pass throw the No. 102
point of No.299 because the space is narrower than the ball. I sent text to the
customer service.
Kaitoマンは3Dパズルに問題があるとわかりました。ボールが299ある関門の102番を通れないのです。ボールより狭いのです。カスタマーサービスにメールしました。
↑I checked
security cameras, swimming pools and watered plants,
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、
↑ate
breakfast then
朝食を食べて、
↑jogged
via the statue of old guy with lion body.
体がライオンのおっさん経由で走りました。
↑Following
that, we played at a living room,
それから、居間で遊んで、
↑dried
clothes outside.
外に洗濯物を干しました。
↑When
we were eating lunch, Ichina pasted dry seaweed on her chin.
昼食を食べている時、Tina姫は海苔を顎に貼り付けました。
↑After
lunch, we harvested vegetables and
昼食後、野菜を収穫して、
↑practiced
soccer. Kaito improved dribbling technique.
サッカー練習をしました。Kaitoマンはドリブル技術を向上させました。
↑After
that, we played at Japanese-style rooms then
その後、和室で遊んで、
↑visited
Kaito’s favorite amusement park around 3 PM, practiced batting,
3時頃、Kaitoマンお気に入りのアミューズメントに行き、バッティング練習をして、
↑played
Japanese drum game,
太鼓の達人をして、
MOV_1138 2024.10.13 Japanese drum game,
APINA
https://youtube.com/shorts/hBZdzZ7GWio
↑played
coin games,
メダルゲームをして、
↑enjoyed
bingo game and
ビンゴゲームと
↑drive
game “Mario Kart”. Kaito came in 1st place.
マリオカートを楽しみました。Kaitoマンは1着をとりました。
↑We
got these prizes at bingo.
ビンゴでもらいました!
↑After
the amusement park, we went around some shops,
アミューズメントの後、いくつか店を廻り、
↑put
gas in HIACE then went back home.
ハイエースに給油して家に帰りました。
↑We
watched TV at Osaka Station,
大阪駅でテレビを見て、
↑ate
dinner together,
一緒に夕食を食べて、
↑played
until bath time,
お風呂の時間まで遊んで、
↑watched
tablet PC and read picture book then went to bed.
タブレットを見て、絵本を読んで寝ました。
No comments:
Post a Comment