Monday, November 6, 2023

6th Nov. Sajikihara-Jidou-Kouen Park 桟敷原児童公園だぞ

Sajikihara-Jidou-Kouen Park

11月6日 桟敷原児童公園だぞ

 

 

 




The calluses on my fingers won’t heal. These are on my fingers for 6 months.

  指のたこが治りません。6か月間指におります・・・

 

 

 

I watched the news, that Hanshin Tigers won, since early morning. Congratulations again!

  阪神優勝のニュースを早朝から見ました。改めておめでとうございます!!子どもの頃、近所の商店街が大騒ぎだったのを思い出します。バース・掛布・岡田の岡田選手が岡田監督になって、38年ぶりの優勝!ドラマですな~

 

 

 

I checked security cameras, swimming pools and watered plants,

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、

 

 

dried clothes inside then

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

counted the number of morning glory flowers. 444 flowers were blooming. Record updated!!

  アサガオを数えました。444個咲いていました。記録更新!11月なのに、すごい!

 

 

 

When Kaito was eating breakfast, Ichina woke up.

  Kaitoマンが朝食を食べている時、Tina姫が起きました。

 

 

 

After that, Kaito walked to the end of our site with us,

  その後、Kaitoマンは家族と敷地の端まで歩いて、

 

 

 

dashed to the meeting place.

  集合場所まで走って行きました。

 

 

 

I saw him off here as usual.

  いつも通り見送りました。

 

 

 

We can see the beautiful autumn leaves of maple near our house.

  家の近くで楓の紅葉が見られます。

 

 

 

I harvested vegetables,

  野菜を収穫して、

 

 

 

said bye-bye to Ichina then went to school.

  Tina姫にバイバイを言って学校に行きました。

 

 

 

We enjoyed jogging at school.

  学校でジョギングを楽しみました。

 

 

 

Ichina played with balloons then

  Tina姫は風船で遊んで、

 

 

 

visited Sajikihara-jidou-kouen Park then improved her physical ability.

  桟敷原公園を訪れ、身体能力を高めました。

 https://torojiro2.blogspot.com/2021/05/23rd-may-four-parks.html


 

 

On the way back, Just in case, I visited the clinic because I had slight sore throat and I participate in full marathon competition this weekend. I received medicine.

  帰りに内科を訪れました。わずかな喉の痛みがあったのと、週末フルマラソンだからです。薬をもらいました。

 

 

 

When I came back home, Ichina and Kaito were doing Samurai.

  家に帰った時、Tina姫とKaitoマンは侍をしていました。

 

 

 

Ichina and I watched passing train “Azusa” at a balcony then

  Tina姫とTorojiro先生は通過電車のあずさをバルコニーで見て、

 

 

 

watched Anpanman at Osaka Station.

  大阪駅でアンパンマンを見ました。

 

 

 

We ate dinner together,

  一緒に夕食を食べて、

 

 

 

brushed our teeth,

  歯を磨いて、

 

 

 

played until bath time,

  お風呂の時間まで遊んで、

 

 

 

watched Maizen Sisters then went to bed.

  まいぜんシスターズを見て寝ました。

















No comments:

Post a Comment