「Cow Shed」
11月2日 牛小屋だぞ
↑I
checked security cameras, swimming pools and watered plants then
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、
↑dried
clothes inside,
室内に洗濯物を干しました。
↑Kaito
was watching TV on the sofa and Ichina was still sleeping.
Kaitoマンはソファの上でテレビを見ていて、Tina姫はまだ眠っていました。
↑I
harvested vegetables and
Torojiro先生は野菜を収穫して、
↑Kaito
ate breakfast,
Kaitoマンは朝食を食べて、
↑prepared
for school,
学校準備をして、
↑walked
to the end of our site then
敷地の端まで歩いて、
↑dashed
to the meeting place.
集合場所までダッシュで行きました。
↑I saw
him off here as usual.
いつも通り見送りました。
↑After
that, I counted the number of morning glory. 384 flowers were blooming.
その後、アサガオを数えました。384個咲いていました。
↑Ichina
was sleeping peacefully when I left home.
家を出る時、Tina姫はすやすや眠っていました。
↑At
school, we wrapped and roasted sweet potatoes, then ate them after school
lunch.
学校で、サツマイモを包んで、焼いて、給食後に食べました。
↑We
visited the park near the cow shed. The park and cow shed are close to Sky Park
that Ichina and Tamami usually visit.
牛小屋近くの公園を訪れました。Tina姫とTamamiさんがいつも行くスカイパークの近くです。
↑Today,
Ichina and Tamami visited Yoshikawa Park then ate lunch there.
今日は、Tina姫とTamamiさんは芳川公園を訪れ、昼食を食べました。
↑After
school, Kaito played shogi with Kazuma.
放課後、KaitoマンはKazuma君と将棋をしました。
↑When
I came back home, they were playing at a living room.
家に帰った時、居間で遊んでいました。
↑After
dinner,
夕食の後、
↑We
played until bath time,
お風呂の時間まで遊んで、
↑watched
Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment