「Kaito's New Skis」
11月17日 Kaitoマンの新しいスキーだぞ
↑This
is marathon course of Kaito’s school. I will go to his class observation day
next week.
Kaitoマン学校のマラソンコースです。来週参観日に行く予定です。
↑I
checked security cameras, swimming pools and watered plants then
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやり、
↑dried
clothes inside.
洗濯物を室内に干しました。
↑Kaito
woke up, prepared for school then
Kaitoマンは起きて、学校準備をして、
↑walked
to the meeting place because it was raining.
雨が降っていたので、集合場所まで歩いて行きました。
↑I
saw him off here as usual.
いつも通り見送りました。
↑I
harvested vegetables then counted the number of morning glory flowers. Only 6
flowers were blooming.
野菜を収穫してアサガオを数えました。たった6個だけ咲いていました。
↑Ichina
saw me off with eating breakfast.
Tina姫は朝食を食べながら、Torojiro先生を見送りました。
↑There
was nothing special at school. I worked hard as usual.
学校では特に変わったことはありませんでしたが、いつも通りに激しく働きました。
↑Ichina
ate lunch and stayed home maybe because it was raining.
Tina姫は昼食を食べて、家にいました。たぶん雨が降っていたからでしょう。
↑Around
noon, we received the big box and Kaito was waiting for me.
昼頃、大きな箱を受け取って、KaitoマンはTorojiro先生を待っていました。
↑It
was Kaito’s new skis. Ichina really like it but it’s Kaito’s skis. I paid “hometown
tax” to Iiyama city and they returned back skis in return (about 30 percent of the
hometown tax I paid).
Kaitoマンの新しいスキーでした。飯山市にふるさと納税したら、30%相当の返礼品として送ってくれたのです。新品は初めてです(笑)Tina姫はとても気に入りましたが、Kaitoマンのスキーです(笑)
↑After
dinner,
夕食の後、
↑Kaito
tried on the skis. It must be good, the company Swallow Ski and Iiyama city are
very famous for ski.
Kaitoマンは試着しました。スワロースキーと飯山市はスキーで有名なので、きっと良い板でしょう。
↑Ichina
tried on it again until bath time,
Tina姫はお風呂の時間まで、またスキーを試着して、
↑we
watched Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment