Sunday, August 13, 2023

13th Aug. Osaka 4. Bicycle, Old-Style Sweet Shop 大阪だぞ4:自転車・駄菓子屋

Osaka 4. Bicycle, Old-Style Sweet Shop

8月13日 大阪だぞ4:自転車・駄菓子屋

 

 

Ichina and Kaito were sleeping peacefully maybe because they were tired from playing in Osaka.

  Tina姫とKaitoマンはすやすや眠っていました。大阪で遊びまくっているからでしょう。

 

 

 

Around 8 AM, my sister, Akiko, called on us. Kaito handed over our souvenir.

  8時頃、金持ち力持ちAkikoさんが訪ねてきました。Kaitoマンはお土産を手渡しました。

 

 

GOPR1037 13 Aug.2023 Radio Gymnastics, Osaka-ben


https://youtu.be/inOvQNnfqGc

We did radio gymnastics, Osaka-ben dialect edition.

  ラジオ体操大阪弁をやりました。


 

 

 

After breakfast,

  朝食の後、

 

 

 

Ichina and Kaito played in the room.

  Tina姫とKaitoマンは室内で遊んで、

 

 

 

Kaito and Akiko played the game, he bought at Hyoutanyama the day before yesterday and played with my father Kazuo.

  KaitoマンとAkikoさんは、一昨日瓢箪山で買って、Kazuoさんと遊んだゲームをしました。

 

 

 

Around 9:30 AM, Kaito showed Ichina how to ride a kids seat of bicycle.

  9時半頃、KaitoマンはTina姫にどのように自転車の子ども席にどう乗るか見せました。

 

 

 

Although, Ichina refused to ride on a bicycle, she was forced to do it.

  Tina姫は乗りたがらなかったですが、無理やり乗せられました()

1691955965280 2023.08.13 Bicycle, Ichina's first time


https://youtube.com/shorts/nFhyU7zxEPI

 

 

 

Around 10 AM, we visited the old style sweet shop in Fuse area by bicycle. It looks like Kaito’s favorite shop, Sato Elephant’s Shop. We bought souvenir and our sweets.

  10時頃、自転車で布施の昭和風駄菓子屋に行きました。実際新しいのですが、古い様式に作られています。Kaitoマンお気に入りのサトウのゾウさんの店に似ています。お土産と自分たちのお菓子を買いました。

 

 

 

Now, a lot of shops in my home town, Higashi-Osaka, support the Pay Pay campaign. We can receive 20 percent point back. Wow!!!

  今、実家の東大阪では、ペイペイ払いで20%バックです。おぉ~3,000円近くの買い物で500円以上のバック!!なかなかやるやんけ東大阪!!!

 

 

 

I bought croquette and another fried food at this famous shop for our lunch today.

  今日の昼食用に、有名な店でコロッケと揚げ物を買いました。

 

 

 

We enjoyed the Fuse Shopping Street.

  布施商店街を楽しみました。

 

 

 

Because the toy store was closed, I decided to buy Kaito’s toy at LIFE supermarket, yesterday we visited and I found his appropriate toy.

  このおもちゃ屋が閉まっていたので、昨日訪れてKaitoマンにぴったりのおもちゃを見つけたライフで買うことにしました。

 

 

 

We came back aunt’s house and ate early lunch because we had to go back to Nagano around 11 AM.

  長野に帰らなければならないので、伯母の家に帰って、11時頃、早めの昼食を食べました。

 

 

 

Around 12:00, we visited LIFE supermarket then bought Kaito’s toy. Kaito wanted new toy we can buy only at Osaka. This is called “Smart Ball” I used to play the real size smart ball, much bigger than this toy, at night fair when I was Kaito’s age in Osaka.

  12時頃、ライフでKaitoマンのおもちゃを買いました。Kaitoマンは大阪だけで買えるおもちゃが欲しかったのです。これはスマートボールという物で、Torojiro先生が子どもの頃、大阪で夜店でよくやったものでした。

 

 

 

My aunt bought Anpanman toy for Ichina.

  伯母がTina姫にアンパンマンのおもちゃを買ってくれました。

 

 

 

Around 1 PM, we left aunt’s house, took local train

  1時頃、伯母の家を出て、普通電車に乗って、

 

 

 

took the limited express Hinotori at Tsuruhashi at 2:06.

  2時6分、鶴橋発の近鉄特急ひのとりに乗りました。

 

 

 

Kaito said he wants to visit Osaka again next month, haha. Anyway we had very good time in Osaka.

  Kaitoマンは、また来月大阪に来たいと言いました。とにかく大阪でよい時間が過ごせました。

 

 

 

We arrived at Nagoya around 4 PM.

  4時頃名古屋に着きました。

 

 

 

Kaito bought lottery and

  Kaitoマンは宝くじを買い、

 

 

 

we enjoyed quick sightseeing around Nagoya Station.

  名古屋駅周辺の観光を楽しみました。

 

 

 

Maybe Kaito ate noodles at standing eating soba(buckwheat noodles). Actually, we can take seat, standing eat means they serve food very fast because we need to take train soon.

  多分Kaitoマンは立ち食いソバで初めて食べました。実際は席がありますが、電車に乗るので速攻で出してくれる店です。

 

 

 

We took the limited express Shinano at 5:40 PM.

  540分発で特急しなのに乗りました。

 

 

 

We got to Shiojiri Station at 7:40 PM then

  7時40分頃に塩尻駅について、

 

 

 

came back home at 8:20 PM.  

  8時20分に家に着きました。

 

 

 

Kaito’s stuffed animal, Oh-chan met To-kun and My Melody then greeted.

  Kaitoマンのぬいぐるみ「おーちゃん」はとう君とマイメロディに会って、挨拶しました。

 

 

 

We were very tired so after bath, we watched Maizen Sisters then went to bed.

  とても疲れていたので、お風呂の後、まいぜんシスターズを見て寝ました。

No comments:

Post a Comment