「Suwa Shrine, Mobile Phone」
1月2日 諏訪大社・携帯電話だぞ
↑Ichina
was waching TV in the morning.
Tina姫は朝テレビを見ていました。
↑Once
we came back to our house then
一旦家に帰って、
↑visited
Suwa Shrine around noon.
昼頃、諏訪大社に行きました。
↑There
were a lot of people.
たくさんの人がいました。
↑We
finished the first shrine visit of the year,
初詣を済ませて、
↑Kaito
watched thousand paper cranes and was surprised at its volume.
Kaitoマンは千羽鶴を見てその量に驚き、
↑drew
a paper fortune then
おみくじを引いて、
↑bought
some charms.
お守りをいくつか買いました。
↑Around
1 PM, we visited Yoshinoya Restaurant, which serves deep-fried chicken menu.
1時頃、県内4店舗しかない唐揚げを提供する吉野家へ行きました。
↑Of
course, I ordered deep-fried chicken menu then shared it.
もちろん唐揚げメニューを注文して、分けました。
↑After
that we visited Second Street in Suwa city and
その後、セカンドストリート諏訪店と、
↑Takarabako,
reused shop. Kaito really likes this shop because he can use these slot
machines.
宝箱に行きました。Kaitoマンはこの店が大好きです。スロットマシンができるからです。
↑On
the way back home, we visited another Second Street in Shimosuwa and
家への帰り道にもう一つのセカンドストリート下諏訪店と、
↑LAKE
WALK then ate ice creams.
レイクウォークによって、アイスを食べました。
↑We
came back to grandparents’ home then Kaito practiced folding paper and Ichina
practiced walking beside a door.
じいじばあばの家に帰ってきて、Kaitoマンは折り紙練習、Tina姫はドア付近で歩く練習をしました。
↑I repaired
the surface of Kaito’s snowboard.
Kaitoマンのスノボ表面を修理しました。
↑We
ate deep-fried chicken at dinner though we ate it at lunch.
昼食でも食べましたが、夕食で唐揚げを食べました(笑)
↑When
Ichina takes a mobile phone, she puts it on her ear and pretends to talk, haha.
Tina姫は携帯を手にした時、耳に当て、話をしているフリをします(笑)
No comments:
Post a Comment