「Dual Intake, Wild Morning Glory」
7月21日 2台の給水・野生のアサガオだぞ
↑I
checked security cameras, swimming pools,
防犯カメラ、プールを確認して、
↑watered
plants under a carport,
カーポート下の植物に水をやって、
↑prepared
swimming pools for this weekends.
週末のため、プール準備をしました。
↑Ichina
was sleeping and Kaito was watching TV.
Tina姫は眠っていて、Kaitoマンはテレビを見ていました。
↑I drained
dirty water from two pools with one suction pump. At the same time, I used
another one for water intake from a river. After I finished cleaning pools, I carried
first one to a river then use it for intake. I can use two pumps for water intake,
in short, I can finish filling pools in half the time.
2つのプールから1台目のポンプで汚い水を排水しているのと同時に、他のポンプで川から給水しています。プール掃除を終えた後、最初の1台を川へ運び、給水用として使います。つまり2台で給水するので、半分の時間でプールが満水になります!
↑Kaito
checked the number of flowers in bloom. He can see a lot of wild morning glory
in our yard.
Kaitoマンは咲いているアサガオの数を確認しました。庭には野生のアサガオがたくさん見られます。
↑After
that, Kaito watched our swimming pools and his morning glory again. Wild morning
glory looks stronger.
その後、Kaitoマンはプールを見て、もう一度アサガオを見ました。野生のアサガオの方が強いようです。
↑Following
that, I harvested vegetables then
それから野菜を収穫して、
↑dried
clothes outside.
洗濯物を外に干しました。
↑Ichina
and Kaito ate breakfast, Kaito prepared for school,
Tina姫とKaitoマンは朝食を食べ、Kaitoマンは学校準備をして、
↑said
bye-bye at the end of our lot,
敷地の端で、バイバイを言って、
↑dashed
to the meeting place.
集合場所まで走っていきました。
↑I
saw him off here as usual.
いつもの場所で見送りました。
↑I managed
swimming pool as usual. Since I was very busy, I cannot take photo while I’m
corresponding with students.
いつも通りプール管理をしました。忙しくて、生徒に対している時は写真が撮れません・・・。
↑On
the way back, I had body maintenance.
帰りに体のメンテナンスをしました。
↑Ichina
welcomed me at the entrance then observed a small stag beetle.
Tina姫は玄関で迎えてくれて、コクワガタの観察をしました。
↑We
ate dinner together,
一緒に夕食を食べて、
↑Ichina
watched Anpanman until bath time,
Tina姫はお風呂の時間までアンパンマンを見て、
↑we
watched Maizen Sisters then went to bed.
まいぜんシスターズを見て寝ました。
No comments:
Post a Comment