「Pocky, On the table, Banzai」
11月11日 ポッキー・テーブルの上・万歳だぞ
↑In
the early morning, I ate breakfast,
早朝、朝食を食べて、
↑dried
clothes inside,
室内に洗濯物を干して、
↑checked
security cameras, swimming pool and farm then harvested vegetables.
防犯カメラ、プール、畑を確認して野菜を収穫しました。
↑Kaito
threw balls to darts board.
Kaitoマンはダーツの板へボールを投げました。
↑Since
the sun came out, I moved washing outside.
太陽が出てきたので洗濯物を外に出しました。
↑After
breakfast,
朝食の後、
↑we
ate pocky because it was the date (11/11) consisting of 1.
今日は11月11日なのでポッキーを食べました。
↑I
went for a walk together with my students to let them make sure their marathon
course.
マラソンコース確認のために生徒たちと一緒に散歩に行きました。
↑On
the way back, we visited Hourinji Temple.
帰りに宝輪寺に寄りました。
↑After
school lunch, I visited the workplace one of my students is taking on-the-job
training. I worked hard today.
給食の後、一人の生徒が現場実習をしている職場を訪れました。今日はいっぱい働きました。
↑When
I came back home, Ichina , Kaito and Tamami were playing puzzle game.
家に帰った時、Tina姫、Tamamiさん、Kaitoマンはパズルゲームをしていました。
↑Kaito
danced with following Anpanman dance DVD.
KaitoマンはアンパンマンのダンスDVDに倣って踊りました。
↑Ichina
always tries to play on tables. Maybe because she can watch us at the same height.
Tina姫はいつもテーブルの上で遊ぼうとします。多分同じ高さで家族を見られるからでしょう。
↑Kaito
poses Banzai “Cheers”position when he throws balls.
Kaitoマンはボールを投げる時、万歳ポーズをとります。まずは少し左脚も出して肘挙げて、左腕も使う→体の捻りを使い始める・・・ができてくればいいですね。
↑Ichina
poses Banzai, when she takes off clothes. She is wearing SKI RACER jacket, haha
Tina姫は服を脱ぐとき万歳をします。スキーレーサーのジャケット・・・ははは
↑We
watched fart movies then went to bed.
おなら動画を見て寝ました。
No comments:
Post a Comment