Wednesday, May 3, 2023

3rd May. Becue, Climbing Wall バーベキュー・クライミングウォールだぞ


Becue, Climbing Wall

5月3日 バーベキュー・クライミングウォールだぞ

 

 


I checked security cameras, swimming pools and watered plants under the carport then

  防犯カメラ、プールを確認して、カーポート下の植物に水をやって、

 

 

 

went for a jog via the old guy with lion body.

  体がライオンのおっさん経由でジョギングに行きました。

 

 

 

After that I dried clothes outside,

  その後、洗濯物を外に干して、

 

 

 

ate breakfast then

  朝食を食べて、

 

 

 

checked the rooftop and saw the beautiful scenery from the rooftop.

  屋上を確認して、そこからキレイな景色を見ました。

 

 

 

Following that I had a short time break at the room for rocking chairs.

  それからロッキングチェア部屋で小休憩しました。

 

 

 

Around 11 AM, grandparents visited our house then transplanted plum tree and hydrangea. Kaito was playing mallet golf at a yard.

  11時頃、じいじばあばが来て、すももの木とアジサイを移植しました。Kaitoマンは庭でマレットゴルフをしていました。

 

 

 

I started building fire.

  Torojiro先生は火を起こし始めました。

 

 

 

Around noon, we started barbecue.

  昼頃、バーベキューを始めました。

 

 

 

This time, Ichina could eat barbecue a little.

  今回Tina姫はバーベキューを少し味わえ、

 

 

 

Kaito ate it a lot as usual.

  Kaitoマンはいつも通りたくさん食べました。

 

 

 

The blower works very well when we build fire.

  火を起こす時にブロアはとても役に立ちます。

 

 

 

After barbecue, Ichina and Kaito played at the kids’ park.

  バーベキューの後、Tina姫とKaitoマンはキッズパークで遊びました。

 

 

 

Ichina started climbing the wall. Ichina is 1 year and 6 months now, I made this climbing wall when Kaito was 2 years and 9 months so Ichina started climbing much earlier than Kaito.

  Tina姫は壁を登り始めました。Tina姫は今1歳6か月で、このクライミングウォールをKaitoマンが2歳9か月の時に作ったので、Tina姫はKaitoマン兄さんよりずっと早く登り始めたことになります。


https://youtu.be/B0h246W4cAs

 

https://torojiro2.blogspot.com/2019/04/29th-apr-bithday-presents.html

 

 

After that Ichina walked around our swimming pools.

  その後、Tina姫はプール付近を歩き周りました。

 

 

 

I crimped Ichina’s chair.

  Tina姫のイスを圧着しました。

 

 

 

I also crimped Tamami’s chair. I like repairing.

  Tamamiさんのイスも圧着しました。修理するのが好きです。

 

 

 

Finally, we watched Maizen Sisters then went to bed.

  最後にまいぜんシスターズを見て寝ました。

 

 

 

We couldn’t ski during Golden Week. Oh man…

  ゴールデンウィーク中にスキーできませんでした・・・。他の場所で滑ろうと思えば・・・でしたが、雪が少ないし、高いし、混むだろうし・・・。ざんねん

No comments:

Post a Comment