「For the next ski race」
3月17日 次のスキー大会に向けてだぞ

↑I watched
JR, Japan Railway, company staff finished working and were coming down the
slope around 4 AM.
4時頃JRスタッフが仕事を終え、坂道を降りてくるのを見ました。

↑After
that, I watched Pythagoras Swith TV program,
その後、ピタゴラスイッチを見て、

↑dried
clothes inside,
室内に洗濯物を干して、

↑made
carbonate drinks,
炭酸飲料を作って、

↑bought
Chiikawa handicraft set then
ちいかわ手芸セットを買って、

↑checked
security cameras, swimming pools and plants.
防犯カメラ、プールと植物を確認しました。

↑Ichina
and Kaito woke up, Kaito hit the jackpot,
Tina姫とKaitoマンは起きて、Kaitoマンは大当たりを出して、

↑ate
breakfast,
朝食を食べて、

↑we
saw Tamami and Kaito off,
TamamiさんとKaitoマンを見送って、

↑threw
garbage away,
ゴミを捨てて、
MOV_4049 2026.03.17 Nightingales are
singing
https://youtube.com/shorts/gzCr9dDt9uU
↑listened
the nightingales singing,
ウグイスが鳴いているのを聞いて、

↑walked
and dashed back home,
歩きとダッシュで帰って、

↑watched
tablet PC and Chiikawa,
タブレットとちいかわを見て、

↑did
athletics in HIACE,
ハイエース内でアスレチックをして、

↑skied
at a hallway then went to nursery school.
廊下でスキーをして、保育園に行きました。

↑I
cleaned my classroom and my locker.
教室をロッカーをキレイにしました。

↑I
ate lunch in HIACE and then ate second lunch at the buckwheat noodles
restaurant.
ハイエース内で昼食を食べ、蕎麦屋でも食べました。

↑After
the restaurant, I visited post office.
食堂の後、郵便局によりました。

↑After
work, we played at a living room then
仕事の後、居間で遊んで、

↑I
sharpened ski edges for the ski competitions this weekend and next weekend.
今週末と来週末のスキー大会に向けてスキーエッジを研ぎました。

↑After
that, Ichina and I sowed vegetable seeds.
その後、Tina姫とTorojiro先生は野菜の種をまきました。

↑After
dinner,
夕食の後、

↑we
played until bath time then went to bed early.
お風呂の時間まで遊んで、早く寝ました。
No comments:
Post a Comment