Sunday, March 16, 2025

16th Mar. 2025 Kiso-Fukushima Ski Field, Fat Ski, Rain Protection 木曽福島スキー場・ファットスキー・雨対策だぞ

Kiso-Fukushima Ski Field, Fat Ski, Rain Protection

3月16日 木曽福島スキー場・ファットスキー・雨対策だぞ

 

 


I dried clothes inside then

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants.

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。

 

 

 

 

After that, I made snowman for Ichina then

  その後、Tina姫の為に雪だるさんを作り、

 

 

 

put kerosene into the tank.

  タンクに灯油を入れました。

 

 

 

When Ichina woke up, Kaito and I left home around 7:30 AM.

  Tina姫が起きた時、KaitoマンとTorojiro先生は7時半頃家を出ました。

 

 

 

Although, we arrived at Kiso-Fukushima around 8:30, it was raining so

  8時半頃、木曾福島スキー場に着きましたが、雨が降っていたので、

 

 

 

we started skiing after rain protection around 9:15. It was “Ski Children’s Day” in Nagano Prefecture. The kids less than 15 years old can ski for free today.

  雨対策の後、9時15分頃にスキーを始めました。今日はスキーこどもの日で15歳以下は無料でした。

 

 

 

Since it was snowing last night so there were deep and fresh snow that I used fat skis for the first time this season.  

  昨夜雪が降ったので、深雪新雪がありました。今シーズン初めてファットスキーを履きました。

 

 

GOPR1799 16 Mar. Kiso-Fukushima, Sky-Challenge course


https://youtu.be/bz6jIc32nqs

 

 

 

We skied from the top to the bottom on fresh snow many times today. Especially, Secret C’ Course was covered with a lot of fresh snow.

  今日は何度も新雪の上を頂上から麓まで滑りました。特にシークレットC‘コースが凄い新雪でした。

GOPR1800 16 Mar. Kiso-Fukushima, At the top of the ski field


https://youtu.be/-NZy3cQ-2-M

GOPR1801-1 16 Mar. Kiso-Fukushima, From the top to the bottom, Sky-Secret C'-Snake-Family course


https://youtu.be/M4Df-_FhGFI

GOPR1801-2 16 Mar. Kiso-Fukushima, From the top to the bottom, Family Course


https://youtu.be/KD0KzA2zi08

 

 

 

Kaito is very interested in chair lifts since he was about 4 years old. Today, Kaito saw this old ski field’s map then found the old chair lift’s entrance after the exit of No.4 pair lift. Today’s biggest harvest!

  Kaitoマンは4歳頃からリフトに興味があり、今日は古い地図を見て、古いリフトの入口を第4ペアリフトの出口の後に見つけました。今日一番の収穫です()

GOPR1802 16 Mar. Kiso-Fukushima, Detour-Secret A-Snake-Family, found the entrance of old chair lift (counter 12,00)


https://youtu.be/kHZgybRHWJU

 

 

 

Around noon, we had lunch in HIACE as usual and Kaito changed his ski wear and gloves. Even on rainy days, the inside of HIACE restaurant is comfortable.

  昼頃、ハイエースで昼食をとり、Kaitoマンはウェアーと手袋を替えました。雨の日でもハイエースレストランの中は快適です。

 

 

 

Ichina and Tamami ate breads at their favorite bakery.

  Tina姫とTamamiさんは、お気に入りのパン屋さんでパンを食べました。

 

 

 

After lunch, we started skiing in the rain. We practiced bumpy slope and short turn a lot.

  昼食後、また雨の中スキーを始め、コブとショートターン練習をたくさんしました。

GOPR1803 16 Mar. Kiso-Fukushima, Secret B, Detour-Secret A, Bump, Short turn


https://youtu.be/EJeaOFtqT3w

 

 

 

Challenge Course is usually used by racers for training but the end of ski season it’s opened for general skiers so we skied there a lot.

  チャレンジコースは普段はレーサーの練習で使われていますが、シーズン終盤は一般開放されています。なのでたくさん滑りました。

GOPR1804 16 Mar. Kiso-Fukushima, Sky-Challenge-Secret A course


https://youtu.be/ha8FmoquR-o

GOPR1805 16 Mar. Kiso-Fukushima, At the top of the field, 5 sec.


https://youtu.be/8hEdkc_5Xvk

GOPR1806 16 Mar. Kiso-Fukushima, Sky-Challenge course, short turn


https://youtu.be/z1ZR7kaEanM

 

 

 

After a short time break,

  小休憩の後、

 

 

 

Kaito completed the long bump course, checked the exit of the old chair lift,

  長いコブコースを制覇して、古いリフトの降り場を確認して、

GOPR1807☆☆ 16 Mar. Kiso-Fukushima, Secret A, Long bump-Snake, check the exit of the old chair lift-Family course


https://youtu.be/t1sKxrOOTu0

 

 

 

took the final No.1 triple lift then skied until 4:45 PM. We were tired because it was raining all day long.

  最終の第1トリプルリフトに乗り、4時45分まで滑りました。1日中雨だったので疲れました。

GOPR1808 16 Mar. Kiso-Fukushima, Last Run, Snake-Family course


https://youtu.be/ql4o4BNqXjc

 

 

 

On the way back, I put gas in HIACE.

  帰りにハイエースに給油しました。

 

 

 

When we came back home, Ichina was wearing the princess dress.

  家に帰った時、Tina姫はプリンセスドレスを着ていました。

 

 

 

I dried ski wears, gloves, helmets etc,

  スキーウェア、手袋、ヘルメットなどを乾かし、

 

 

 

we ate dinner together,

  一緒に夕食を食べ、

 

 

 

played until bath time,

  お風呂の時間まで遊んで、

 

 

 

watched tablet PC and read picture book then went to bed.

  タブレットを見て、絵本を読んで寝ました。

No comments:

Post a Comment