「Kaito on Anpanman Scooter」
9月30日 アンパンマンスクーターのKaitoマンだぞ
↑I dried clothes inside,
室内に洗濯物を干して、
↑checked our swimming pools and security cameras,
プールと防犯カメラを確認して、
↑harvested vegetables,
野菜を収穫して、
↑watered plants.
植物に水をやりました。
↑When it’s fine, I dry clothes half inside with heater then take them outside because lately sunlight is getting weak, even sunny day.
晴れた日は、室内でストーブで半分乾かして、外に出します。最近晴れた日でも日光が弱くなっているからです。
↑When Ichina and Kaito woke up, I left home earlier than usual.
Tina姫とKaitoマンが起きた時、いつもより早く家を出ました。
↑I had a school bus duty today.
今日はスクールバス当番でした。
↑I received these photos from Tamami.
Tamamiさんから写真を受け取りました。
↑I worked as usual.
いつも通り働きました。
↑I gave a class of shopping. My students learned how to buy things at SEVEN ELEVEN.
買い物の授業をしました。生徒たちは物の買い方をセブンイレブンで学びました。
↑After work, I visited the clinic.
仕事の後、整体に寄りました。
↑Kaito watched Anpanman at the top of Osaka Station.
Kaitoマンは大阪駅の頂上でアンパンマンを見ました。
↑Kaito rode on an Anpanman scooter and Ichina was watching it. Kaito is a good model of everything for Ichina.
Kaitoマンはアンパンマンスクーターに乗って、Tina姫は見ていました。KaitoマンはすべてにおいてTina姫の良いお手本です。
↑After dinner,
夕食の後、
↑We watched fart movies then went to bed.
おなら動画を見て寝ました。