「Anpanman Scooter」
9月28日 アンパンマンスクーターだぞ
↑I will buy a season ticket of Nomugi-touge ski field soon.
もうすぐ野麦峠スキー場のシーズン券を買います。
↑I dried clothes inside,
室内に洗濯物を干して、
↑repaired the moai magnet that Ichina broke,
Tina姫が壊したモアイマグネットを直して、
↑watered plants,
植物に水をやって、
↑harvested vegetables then
野菜の収穫をして、
↑checked our swimming pools.
プールの確認をしました。
↑Ichina was lying on a square floor cushion.
Tina姫は座布団の上で横になっていました。
↑Kaito was watching tablet PC in bed.
Kaitoマンはベッドでタブレットを見ていました。
↑After that they played together at a living room then
その後、リビングで一緒に遊んで、
↑ate breakfast. They look happy.
朝食を食べました。幸せそうな笑顔です。
↑Ichina started riding on an Anpanman scooter as Kaito used to do.
Tina姫はKaitoマン兄さんがかつてやったように、アンパンマンスクーターに乗りました。
↑I worked as usual.
いつも通り働きました。
↑On the way back home, I visited the clinic.
帰りに整体に寄りました。
↑Ichina can play alone while Tamami is preparing dinner.
Tamamiさんが夕食を作っている間、Tina姫は一人で遊べます。
↑Kaito can climb up the Osaka Station by himself when he watches DVD.
KaitoマンはDVDを見る時、一人で大阪駅に登れます。
↑Ichina practiced climbing stairs.
Tina姫は階段登り練習をしました。
↑Ted bears and the other members watched fart movies.
Tedくまさん達はおなら動画を見ました。
No comments:
Post a Comment