Sunday, November 2, 2025

2nd Nov. 2025 Nagano Trip 1, Delicious Buckwheat Noodles, Ninja Village, Olympic Course, Sleeping in the car 長野旅行1 美味しい蕎麦・忍者村・オリンピックコース・車中泊だぞ

Nagano Trip 1, Delicious Buckwheat Noodles, Ninja Village, Olympic Course, Sleeping in the car

11月2日 長野旅行1 美味しい蕎麦・忍者村・オリンピックコース・車中泊だぞ

 

 


I dried clothes inside then

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants.

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。

 

 

 

At 6 AM, I cleaned our district with neighbors. It’s the last time this year because it’s still dark at 6 AM in winter. We start this event again in April next year.

  6時にご近所さんと地区掃除をしました。今年最後です。冬場6時はまだ暗いからです。来年4月にまたこの行事を始めます。

 

 

 

Around 7:30 AM, we left for Nagano City.

  7時半頃、長野市に向けて出発しました。

 

 

 

Around 9 AM, we had a short break at the roadside station Ooka.

  9時頃、道の駅大岡で小休憩をしました。

 

 

 

we drove along the path beside the famous old cherry tree called Jindai Sakura.

  神代桜の近くの道(県道)を通りました。

 

 

 

Around 10:30 AM, we arrived at the buckwheat noodles restaurant Ookubono-chaya where I worked part-time when I was university student. It was Ichina’s first time and maybe Kaito and Tamami’s third time. I haven’t visited here for 4 years.

  10時半頃、大学生時代バイトをしていた大久保の茶屋に着きました。Tina姫は初で、多分KaitoマンとTamamiさんは3回目です。Torojiro先生は4年ぶりでした。

https://torojiro2.blogspot.com/2017/04/15th-apr-nagano-city.html

 

https://torojiro2.blogspot.com/2019/04/20th-apr-nagano-city.html

 

https://torojiro2.blogspot.com/2021/10/25th-oct-nagano-winter-olympics-game.html

 

 

 

We ate delicious buckwheat noodles and side menus all we wanted.

  おいしい蕎麦とサイドメニューを心ゆくまで食べました。

 

 

 

We finished delicious meal completely then left the restaurant. Thank you for your hospitality.

  おいしい食事を完食して、店を離れました。おもてなしありがとうございました。

 

 

 

Around 12:30 PM, we visited Ninja Village near the restaurant. We are doing Ninja pose.

  12時半頃、戸隠チビッ子忍者村に行きました。忍者ポーズをしています。

 

 

 

First, we changed clothes then became Ninja.

 初めに服を着替えて、忍者になりました。

 

 

 

Following that, we did Ninja training. There are a lot of athletics to be great Ninja.

  それから忍者トレーニングをしました。凄い忍者になるためにたくさんのアスレチックがあります。

MOV_6077 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Zipline


https://youtube.com/shorts/OIcUD1h9mYI

 

 

 

Ichina and Kaito are never afraid of height, water, speed, darkness, narrowness etc…

  Tina姫忍者とKaitoマン忍者は決して高さ・水・スピード・暗さ・狭さ・を恐れません。

 

 

 

They played throwing star.

  手裏剣投げをしました。

MOV_6102 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Throwing Star, Kaito


https://youtube.com/shorts/59j4Hke8feA

MOV_6104 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Throwing Star, Ichina


https://youtube.com/shorts/_7rRe9k1mBE

 

 

 

There are some tricks in houses in the village.

  忍者村の屋敷にはいくつか仕掛けがあります。

MOV_6139 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Ninja House


https://youtube.com/shorts/RbcNEmiYdQY

 

 

 

We took photos in front of Ninja houses,

  忍者屋敷前で写真を撮り、

 

 

 

we tried the very high athletic,

  めちゃくちゃ高いアスレチックに挑戦して、

 

 

 

enjoyed trampoline,

  トランポリンを楽しみ、

 

 

 

tried anther very high athletic,

  他のめちゃくちゃ高いアスレチックに挑戦して、

 

 

 

rode on the Ninja gondola,

  忍者ゴンドラに乗って、

MOV_6167 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Ninja Athletic


https://youtube.com/shorts/Qo9ZC2X2yuo

 

 

 

walked on the roof then

  屋根伝いに歩いて、

 

 

 

did Ninja Slalom again.

  また忍者スラロームをしました。

MOV_6179 2025.11.02 Nagano Trip, Ninja Village, Ninja Slalom


https://youtube.com/shorts/1-pkKGytU30

 

 

 

It was getting colder around 4 PM so we entered Ninja museum. Although, Ichina and Kaito don’t know about them, I was looking upon my childhood when I was watching movies and cartoon related to Ninja.

  4時頃寒くなってきたので、忍者博物館に入りました。Tina姫忍者とKaitoマン忍者は知りませんが、Torojiro先生は子どもの頃、忍者に関する映画や漫画を見ていた頃を思い出していました。忍者ハットリ君・ジライヤ・・・懐かしすぎる~!

 

 

 


Finally, we threw stars again, shot a target, Kaito got the prize,

  最後にまた手裏剣を投げて、射的をして、Kaitoマン忍者は景品をゲットして、

 

 

 

bought souvenirs then left there.

  お土産を買って、忍者村を出ました。

 

 

 

Around 5 PM, (although, Ichina was sleeping in HIACE), Kaito and I visited Iizuna Kougen Ski Field that went out of business in 2020. In 1998, Nagano Winter Olympics Game was held here and Tae Satoya won the gold medal in free style mogul.

  5時頃、Tina姫はハイエースで寝ていましたが、KaitoマンとTorojiro先生は飯縄高原スキー場、2020年に廃業しましたが、1998年の長野オリンピックで里谷多恵選手がモーグルで金メダルを取った場所を訪れました。来シーズンの励みになればいいです。Torojiro先生は里谷多恵コースを滑ったことがあるのですが、28度と普通に急なコブ斜面なだけですが凄まじくスピードが出るのです。オリンピックのイメージにやられているのでしょうか??

リフト1日券大人が3100円・・・・安かったなぁ~

 

 

 

Around 6 PM, we visited the Big supermarket in Nagano city center, bought dinner then

  6時頃、長野市街地のザ・ビッグに行き、夕食を買って、

 

 

 

ate them in HIACE dining room.

  ハイエースのダイニングルームで食べました。

 

 

 

Around 8 PM, we took a bath at “Ringo-no-yu” in Toyono Town, moved to the roadside station “highway oasis Obuse” then slept in HIACE bed room.

  8時頃、豊野町のりんごの湯に行きお風呂に入って、ハイウェイオアシスおぶせに移動し、ハイエースの寝室で眠りました。

No comments:

Post a Comment