「New Shoes, Windy」
4月12日 新しい靴・風が強いぞ
↑Kaito said bye-bye to Gaikocchan train,
Kaitoマンはがいこっちゃん電車にバイバイを言って、
↑saw off Tamami then
Tamamiさんを見送って、
↑played at the kids’ park with his new shoes.
新しい靴をはいてキッズパークで遊びました。
↑We watched Disney World of English at the parking of Kaito’s nursery school.
保育園の駐車場でDWEを見ました。
↑Kaito waved his hand to two commuter trains.
2本の通勤電車に手を振りました。
↑We had a meeting of the 1st grade students.
1年生の集会がありました。
↑We walked to the park nearby then played mallet golf.
近くの公園へ歩いて行き、マレットゴルフをしました。
↑We discussed to decide our aim of classroom.
学級目標決定に向け話し合いました。
↑After school, I visited the workplace where two of my graduated students started working.
放課後、2人の卒業生が働き始めた職場を訪れました。
↑Following that I picked Kaito up then flew a drone.
それからKaitoマンのお迎えをして、ドローンを飛ばしました。
↑It was very windy but I managed to record Kaito climbing a stepladder.
とても風が強かったですが、何とかKaitoマンが脚立に登っている映像が録れました。
20210412180458 Drone Practice 1 Windy
20210412180741 Drone Practice 2 Balcony
20210412180924 Drone Practice 3 Windy
20210412181309 Drone Practice 4 Camera on the bottom
↑Kaito watched the limited express Azusa on the stepladder.
Kaitoマンは脚立の上で特急あずさを見ました。
20210412181904☆ Drone Practice 5 Watching Azusa
↑We watched Draemon then
ドラえもんを見て
↑took a bath together.
一緒にお風呂に入りました。
No comments:
Post a Comment