「Presentation for school excursion, Ticket」
12月15日 修学旅行発表・チケットだぞ
↑Since it snowed a little and there were some grains of ice in an opening so I gave up to make them close together by screws.
雪が少し降り、隙間に氷の粒があったので、ねじで引っ付けるのを諦めました。
↑I scattered sawdust instead.
かわりに木屑をまきました。
↑Kaito saw Tamami off at the kids’s park.
KaitoマンはキッズパークでTamamiさんを見送りました。
↑Kaito played marathon then
Kaitoマンはマラソンごっこをして、
↑said bye-bye to Gaikocchan train.
がいこっちゃん電車にバイバイを言いました。
↑Our kids’ park is covered with snow now.
キッズパークは今雪に覆われています。
↑Kaito jumped over the Gaikocchan line.
Kaitoマンはがいこラインを跳び越えました。
↑We had a presentation for our school excursion.
修学旅行に向けたプレゼンがありました。
↑We played baseball in the afternoon.
午後野球をしました。
↑We are extending our kids’ park.
キッズパークを拡張しています。
↑I bought two ski field’s tickets of Hakuba Goryu & Hakuba 47.
白馬五竜と白馬47のリフトチケットを2枚買いました。
No comments:
Post a Comment