Monday, July 31, 2017
Sunday, July 30, 2017
30th Jul. Kaito's Seal Kaitoマンの判子だぞ
「Kaito's Seal」
7月30日 Kaitoマンの判子だぞ
↑Kaito crawls very fast.
Kaitoマンのハイハイはとても速いです。
↑After we watched Anpanman,
アンパンマンを見た後、
↑I added my special device to the roof to dry clothes.
洗濯用の屋根に工夫を加えました。
↑Thanks to this insulation for water pipes, the roof never leak from now.
この水道管の断熱材のおかげで、この屋根は今から絶対水漏れしないでしょう。
↑We enjoyed my handmade swimming pool in a short time.
短時間プールを楽しみました。
↑We went shopping and
買い物に出かけ、
↑took a photo of Kaito’s diaper. Kaito and Tamami are going to Osaka next
week so my relatives buy it in advance.
おむつの写真を撮りました。KaitoマンとTamamiさんが大阪に来週行くので、親戚が前もって買っておくのです。
↑While we were eating lunch,
昼ごはんを食べている時、
↑Kaito was sitting gently.
Kaitoマンはお行儀よく座っていました。
↑We visited the same places as usual.
いつも通りの場所を訪れました。
↑It will be our last time to buy crapes for US$2 this month.
250円でクレープを買うのは今月最後になるでしょう。
↑We made Kaito’s seal for US$5 by machine. It takes 15 minutes.
機械でKaitoマンの判子を500円で作りました。15分です。
↑After dinner,
夕食の後、
↑We played with these flashing bears.
光るクマで遊びました。
↑Kaito is scared of these bears.
Kaitoマンはクマ達を怖がります。
Saturday, July 29, 2017
29th Jul. Photo Studio & Rice Cakes 写真館&餅だぞ
「Photo Studio & Rice Cakes」
7月29日 写真館&餅だぞ
↑This is a birthday toy.
誕生日のおもちゃです。
↑I bought the car for Kaito as his birthday present at the sale on 7th
July.
7月7日の販売で誕生日プレゼントとして買いました。
↑At 10 AM we visited the photo studio to take a photo of Kaito’s first
birthday.
Kaitoマンの初誕生日写真を取る為にスタジオマリオに行きました。
↑Kaito did very well.
Kaitoマンはとてもよくがんばりました。
↑Following that we visited Tamami’s parents house and cerebrated his first
birthday.
その後、Tamamiさんの両親宅を訪れ、初めての誕生日パーティをしました。
↑One year old baby is supposed to carry a rice cake on their back.
1歳の赤ちゃんは背中に一升餅を背負うことになっています。
↑Although it’s very heavy for Kaito, he carried it well.
Kaitoマンには重いでしょうが、よく背負いました。
↑Kaito received new shoes from Tamami’s parents.
Tamamiさん方のじいさんばあさんから、新しい靴をもらいました。
↑This cake is also what Rizu and Jeiku gave us.
このケーキもまたRizu先生とJeikuさんがくれたものです。
↑Kaito completed the stairs of Tamami’s parents’ house.
Kaitoマンは実家の階段も登れるようになりました。
↑Kaito likes to watch this pinwheel.
Kaitoマンはこの風車を見るのが好きです。
↑We saw the local summer festival, Genba matsuri.
玄蕃祭りを見ました。
↑Kaito goes upstairs himself and
Kaitoマンは自分で2階に行け、
↑watches Anpanman alone.
アンパンマンを1人で見ます。
Subscribe to:
Posts (Atom)