Saturday, July 19, 2025

19th Jul. 2025 Mop, Water Quality Test, Iron Rod モップ・水質検査・鉄の棒だぞ

Mop, Water Quality Test, Iron Rod

7月19日 モップ・水質検査・鉄の棒だぞ

 

 

I watched tablet Pythagoras Switch TV in the early morning,

 早朝、ピタゴラスイッチを見て、

 

 

checked security cameras, swimming pools and watered plants,

  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、

 

 

 

dried clothes outside then

  外に洗濯物を干して、

 

 

 

 

went for a jog via the statue of old guy with lion body.

  体がライオンのおっさん経由で走りました。

 

 

 

When I came back home, Ichina was watching tablet PC and

  家に帰った時、Tina姫はタブレットを見ていて、

 

 

 

Kaito was mopping rooms. This is his duty during summer vacation.

  Kaitoマンは部屋のモップがけをしていました。これが夏休み中の役割です。

 

 

 

After that, we ate breakfast,

  その後、朝食を食べ、

 

 

 

I cut grass then

  Torojiro先生は草を刈って、

 

 

 

We started Water World around 10 AM.

  10時頃、ウォーターワールドを始めました。

 

 

 

Ichina likes to check the water quality, haha.

  Tina姫は水質チェックが好きです()

 

 

 

We enjoyed kayak and

  カヤックと、

 

 

 

newly constructed water slide.

  新設されたウォータースライダーを楽しみました。

 

 

 

After Water World, Ichina sat in a rocking chair and relaxed.

  ウォーターワールドの後、Tina姫はロッキングチェアに座り、リラックスしました。

 

 

 

I checked the size of the solar panel on the roof of HIACE.

  ハイエースの屋根でソーラーパネルのサイズを確認しました。

 

 

 

Following that, we bought lunch at LAMU supermarket and ate it in HIACE,

  それから、ラムーで昼食を買い、ハイエースの中で食べて、

 

 

 

visited Kaito’s favorite amusement park, enjoyed coin games,

  Kaitoマンお気に入りのアミューズメントパークに行き、メダルゲームを楽しみ、

 

 

 

visited PLUS ONE, bought iron bars,

  プラスワンに行き、鉄の棒を買い、

 

 

 

ate ice cream at GAZA shopping mall,

  ギャザでアイスを食べ、

 

 

 

visited Kaito’s favorite amusement park again, played Japanese drum game and

  またKaitoマンお気に入りのアミューズメントパークに行き、太鼓の達人をして、

 

 

 

practiced batting, got POCKY at a crane game,

  バッティング練習をして、クレーンゲームでポッキーを獲って、

MOV_8838 2025.07.19 Kaito is practicing batting at APINA


https://youtube.com/shorts/aoU9s1amjKo

 

 

 

played old game at the reuse shop “Takarabako” then went back home.

  宝箱で古いゲームをやって、家に帰りました。

 

 

 

I used 2 iron bars like this to reinforce the framework of the swimming pool. It works well so I will buy another 8 bars soon.

  プールの骨組みを補強するため、2本の鉄の棒をこのように使いました。よく効いているので、もう8本買います。

 

 

 

I will install the solar panel on the roof of HIACE before we go to Osaka next month.

  来月大阪に行く前に、ハイエース屋根にソーラーパネルを設置します。

 

 

Ichina watched tablet PC at a living room,

  Tina姫はタブレットを居間で見て、

 

 

 

We ate dinner together, did evening routine, though I couldn’t take photos, went to bed as usual.

  一緒に夕食を食べて、写真は撮れませんでしたが、夕方のルーティンをして、いつものように寝ました。

No comments:

Post a Comment