「Take the lid off」
1月27日 開けるぞ
↑Kaito played at the kids’ park.
Kaitoマンはキッズパークで遊びました。
↑We saw two commuter trains off as usual.
いつも通り通勤電車を見送りました。
↑I picked my student at the bus stop.
バス停で生徒を迎えました。
↑We played the drum.
太鼓を打ちました。
↑Finally I succeeded to take off the lid of apricot jam that I got in last April with vise.
ついに去年4月に手に入れたあんずジャムの蓋を開けることができました。万力を使ってです。初めからそうしておけばよかった・・・長野マラソンの宿で毎年もらうので今度はそうしましょう。
↑I finished 90 percent of 2 rocking chairs.
2台のロッキングチェアの9割を終わらせました。
↑I’m making the special equipment for one student.
この特殊装置を1人の生徒の為に作っています。
↑We had a snowfall of 20 cm.
20cmの積雪がありました。
1月27日 開けるぞ
Kaitoマンはキッズパークで遊びました。
↑We saw two commuter trains off as usual.
いつも通り通勤電車を見送りました。
↑I picked my student at the bus stop.
バス停で生徒を迎えました。
↑We played the drum.
太鼓を打ちました。
↑Finally I succeeded to take off the lid of apricot jam that I got in last April with vise.
ついに去年4月に手に入れたあんずジャムの蓋を開けることができました。万力を使ってです。初めからそうしておけばよかった・・・長野マラソンの宿で毎年もらうので今度はそうしましょう。
↑I finished 90 percent of 2 rocking chairs.
2台のロッキングチェアの9割を終わらせました。
↑I’m making the special equipment for one student.
この特殊装置を1人の生徒の為に作っています。
↑We had a snowfall of 20 cm.
20cmの積雪がありました。
No comments:
Post a Comment