「Hourinji-Temple, Trampoline」
1月10日 宝輪寺・トランポリンだぞ
↑I jogged 9 miles to Enrei Mountain Pass in the morning. This is my first run this year because I’m very busy with skiing in winter haha.
朝、塩嶺峠まで15kmほど走りました。今年走り初めです。冬はスキーに忙しいのです。
↑The temperature around the mountain pass was minus 8 degrees.
峠付近の気温はマイナス8度でした。まぁまぁです。
↑I finished jogging at 9:30, took shower quickly,
9時半にジョギングを終え、高速でシャワーを浴び、
↑moved to the public hall of our district then participatedin a meeting of our neighborhood association.
地区の公民館に移動して、町内会の会議に参加ました。
↑I removed snow at a balcony.
バルコニーの除雪をしました。
↑I replenished kerosene.
灯油を補充しました。
↑We visited McDonald’s around 1 PM.
1時頃マクダナルへ行きました。
↑Kaito got Thomas and Cinnamon Roll’s toy.
Kaitoマンはトーマスとシナモンロールのおもちゃを手に入れました。
↑Since Kaito wants toys, lately we often visit McDonald’s, otherwise I use McDonald’s only when I go abroad.
Kaitoマンがおもちゃを欲しがるので最近よくマクダナルに行きます。そうでなければ海外でしか行きません。チップもいらないし、メニュー・注文パターンも同じだから安心なのです。
↑Following that we visited Hourinji-Temple.
それから宝輪寺に行きました。去年後厄で、まさかの厄除けお守り売り切れで何も買えませんでした。お陰で11月に鼻かぜをひいてしまい3日間声が出にくく、本厄で1年全く風邪をひかなかった記録を2年続けられず、仕事に大きな影響を与え、生徒、保護者、同僚、学校、地域に多大なる迷惑をかけてしまいました。恐ろしい後厄でした(笑)
今年は厄が終わったので大丈夫でしょう。
↑Kaito ate and drank vegetable soup.
けんちん汁をもらいました。
↑After that Kaito climbed the steep steps then
それから急な階段を登って、
↑rang a big bell.
大きな鐘を鳴らしました。
↑When we came back home, Kaito climbed the wall.
家に帰って、壁を登りました。
↑Kaito flew a kite but there was no wind.
Kaitoマンはカイトを揚げましたが、風がありませんでした。
↑We have the handmade trampoline at home.
家に手作りトランポリンがあります。
↑Kaito waved hands to the limited expressAzusa .
特急あずさに手を振りました。
No comments:
Post a Comment