「Osaka1」
10月12日 大阪だぞ1
↑Before Kaito woke up,
Kaitoマンが起きる前に
↑I went to Shiojiri then took Shinano limited express to Nagoya.
塩尻駅へ行き、名古屋行き特急しなのに乗りました。
↑After the train, I took, all trains stopped working due to the huge typhoon. My prefecture Nagano suffered terribly from this typhoon. I hope that the stricken area will be restored promptly.
Torojiro先生が乗った電車の後、すべての電車が台風の為に運休となりました。長野県が大きな被害を受けました。亡くなられた方のご冥福と、被災地の早い復旧を祈ります。
↑After 2 hours, I arrived at Nagoya station but it looked like a ghost town. Hightway bus and Shinkansen were not running but...
2時間後、名古屋に着きましたが、ゴーストタウンのようでした。高速バスと新幹線は動いていませんでした。しか~し
↑The local company, Kintetsu, was working as usual.
近鉄はいつも通り動いていました。低速運転すらせず(オイ危ないやろ??)、普段遅れてばっかりでボロカスに言われている近鉄ですが、こんな時になぜか頼りになります。さすが!
↑After 2 hours, I arrived in Osaka, Tsuruhashi, then transfered to the local train.
普段通りの2時間後(低速運転もしていないので・・・笑)、大阪鶴橋について、普通電車に乗り換えました。
↑After 15 minutes I arrived at the nearest station then ate lunch at Ohsho with my father Kazuo.
15分後最寄駅について、Kazuoさんと王将で昼食を食べました。もちろん長野の偽物王将には無い「こってりラーメン」です。こってりラーメンを置かない長野偽王将には、無いと分かったその日から行かなくなりました。早く撤退すれば良いのにと祈るのみです。
↑On the way back to my parents’ home, I bought my favorite croquette at Moritaya.
帰り道にお気に入りの森田屋でコロッケを買いました。学生時代に比べたら高くなりましたが、社会人の今は難なく買えます。懐かしいのでいくら高くなっても買うでしょう。
↑After dinner I went to sleep early maybe because I was very tired.
夕食後、早くに寝ました。多分かなり疲れていたからでしょう。
10月12日 大阪だぞ1
↑Before Kaito woke up,
Kaitoマンが起きる前に
↑I went to Shiojiri then took Shinano limited express to Nagoya.
塩尻駅へ行き、名古屋行き特急しなのに乗りました。
↑After the train, I took, all trains stopped working due to the huge typhoon. My prefecture Nagano suffered terribly from this typhoon. I hope that the stricken area will be restored promptly.
Torojiro先生が乗った電車の後、すべての電車が台風の為に運休となりました。長野県が大きな被害を受けました。亡くなられた方のご冥福と、被災地の早い復旧を祈ります。
↑After 2 hours, I arrived at Nagoya station but it looked like a ghost town. Hightway bus and Shinkansen were not running but...
2時間後、名古屋に着きましたが、ゴーストタウンのようでした。高速バスと新幹線は動いていませんでした。しか~し
↑The local company, Kintetsu, was working as usual.
近鉄はいつも通り動いていました。低速運転すらせず(オイ危ないやろ??)、普段遅れてばっかりでボロカスに言われている近鉄ですが、こんな時になぜか頼りになります。さすが!
↑After 2 hours, I arrived in Osaka, Tsuruhashi, then transfered to the local train.
普段通りの2時間後(低速運転もしていないので・・・笑)、大阪鶴橋について、普通電車に乗り換えました。
↑After 15 minutes I arrived at the nearest station then ate lunch at Ohsho with my father Kazuo.
15分後最寄駅について、Kazuoさんと王将で昼食を食べました。もちろん長野の偽物王将には無い「こってりラーメン」です。こってりラーメンを置かない長野偽王将には、無いと分かったその日から行かなくなりました。早く撤退すれば良いのにと祈るのみです。
↑On the way back to my parents’ home, I bought my favorite croquette at Moritaya.
帰り道にお気に入りの森田屋でコロッケを買いました。学生時代に比べたら高くなりましたが、社会人の今は難なく買えます。懐かしいのでいくら高くなっても買うでしょう。
↑After dinner I went to sleep early maybe because I was very tired.
夕食後、早くに寝ました。多分かなり疲れていたからでしょう。
No comments:
Post a Comment