「Mali Fiefia」
10月28日 マリ・フィエフィアだぞ
↑We saw Tamami off at the kids’ park.
キッズパークでTamamiさんを見送りました。
↑I scattered sawdust on Kaito’s marathon course.
Kaitoマンのマラソンコースに木屑をまきました。
↑When he is playing marathon, the local train in the forest passes at 7:15, then he always waves his hand. Kaito is thinking that it’s the train operated by Gaikocchan (skeleton). He says “Bye-bye, you can go to the next station (please don’t come here...)”
Kaitoマンがマラソンごっこをしている7時15分に森の中を電車が通過します。
↑Kaito watched Baikinman DVD as usual.
いつも通りばいきんまんのDVDを見ました。
↑I observed my student who is taking on-the-job training.
現場実習をしている生徒を見に行きました。
↑2 of my colleagues, who were working together until last school year, are going to get married next month. I sent my congratulations. Since a lot of teachers wrote the phrase “Happy Weddding”in Japanese or English, I wrote it in Tongan.
2名の去年まで同じ職場で働いていた先生が来月結婚されるので、メッセージを書きました。たくさんの先生たちが「結婚おめでとう」を英語か日本語で書いていたので、Torojiro先生は特別な思いにするためトンガ語で書きました。
↑After 5 PM, I planed a wood then gathered sawdust.
5時以降に木をかんながけして、木屑を集めました。
↑I cut timbers and started making special product for washing.
材木を切り、洗濯物のための特別な製品を作り始めました。
↑On the way back, I watched a freight train.
帰りに貨物電車を見ました。
No comments:
Post a Comment