Friday, September 30, 2016
Thursday, September 29, 2016
Wednesday, September 28, 2016
28th Sep. Double 倍だぞ
「Double」
9月28日 倍だぞ
↑I went to school by train and
学校へ電車と
↑by bus, because
バスで行きました。なぜなら
↑I had to watch whether my students can go to school himself or not.
単独で通学できるか見極めなければならなかったからです。
↑I fixed knitting machine.
編み物機を修理しました。
↑We played basketball.
バスケをしました。
↑Kaito is training every day.
Kaitoマンは毎日修行しています。
↑He still doesn’t have control of his head.
まだ首がすわっていません。
↑We celebrated his 2 months commemoration.
2ヵ月記念を祝いました。
↑My mother and one of my aunts sent Kaito their handmade clothe and picture board. Thank you very much!
2ヵ月記念を祝いました。大阪の母と、伯母の一人が手作りの服と写真入れを贈ってくれました。ありがとうございます。
↑Kaito weighs 12 pounds. He was only 5.5 pounds when he was born. He is
growing very well.
Kaitoマンは5300gあります。生まれた時は2500gしかなかったので、良く育っています。
Tuesday, September 27, 2016
Monday, September 26, 2016
Sunday, September 25, 2016
25th Sep. Komagane Half Marathon 駒ヶ根ハーフマラソンだぞ
「Komagane Half Marathon」
9月25日 駒ヶ根ハーフマラソンだぞ
↑I woke up at 5:30 AM and prepared for the marathon competition.
5時半に起きてマラソン大会の準備をしました。
↑Kaito was sleeping well.
Kaitoマンはよく寝ておりました。
↑It takes me 1 hour to get to Komagane city.
駒ヶ根まで1時間です。
↑This is a local character Komagappa.
地域のキャラクター駒がっぱです。
↑I participated in the half marathon.
ハーフマラソンに出場しました。
↑It was very hot and there are a lot of ups and downs on the course.
とても暑くて、コースは上り下りだらけでした。
↑I managed to finish it within 2 hours.
何とか2時間以内にゴールしました。
↑Komagane is the place where I took the volunteer training before I went to
Tonga.
駒ヶ根はトンガに行く前に訓練を受けた場所です。
↑We visited this restaurant with our English teacher Eric.
語学の先生Ericとこのレストランに来ました。
↑After the race, I got these gifts and
レースの後は、これらをいただき、
↑I had an acupuncture for free.
鍼を無料でやってもらいました。
↑Following that I took a spa and then
その後温泉に入り、
↑enjoyed sightseeing.
観光を楽しみました。
↑What a healthy life style!
ド健康ですな・・・。
↑I bought this plant, strawberry.
イチゴを買いました。
↑After a long time away, I visited this restaurant Jagena.
久しぶりに、じゃげなに来ました。
Subscribe to:
Posts (Atom)