「Kids' Rocking Chair」
5月29日 キッズロッキングチェアだぞ
↑Once Kaito got into my car but
Kaitoマンは一旦Torojiro先生の車に乗り込みましたが、
↑he went out then said good-bye to Tamami then played at the kids’ park.
降りて、Tamamiさんにバイバイを言って、キッズパークで遊びました。
↑Kaito watched Japanese DVD on the way to nursery school.
Kaitoマンは保育園の行き道、日本語のDVDを見ました。
↑We waved hands to two commuter trains as usual.
いつも通り2本の通勤電車に手を振りました。
↑We jogged as usual.
いつも通り走りました。
↑We explained about work class. Due to the corona virus we haven’t started work class this school season yet.
作業学習についての説明をしました。コロナのせいで今年度まだ作業学習が始まっていません。
↑We planted seeds of komatsuna, a leafy green vegetable.
小松菜の種を植えました。
↑One of my students really likes my handmade drum set.
1人の生徒は手作りドラムがとても好きです。
↑After school, I produced chair back of kids’ rocking chair with Mr. Kamikura.
放課後、Kamikuraさんとキッズロッキングチェアの背もたれを作りました。ダボが長いのですき間があくと指摘を受けました。小さいのでなかなか難しいです。
↑He checked my nameplate of English version.
英語版の表札をチェックしてくれました。
5月29日 キッズロッキングチェアだぞ
Kaitoマンは一旦Torojiro先生の車に乗り込みましたが、
↑he went out then said good-bye to Tamami then played at the kids’ park.
降りて、Tamamiさんにバイバイを言って、キッズパークで遊びました。
↑Kaito watched Japanese DVD on the way to nursery school.
Kaitoマンは保育園の行き道、日本語のDVDを見ました。
↑We waved hands to two commuter trains as usual.
いつも通り2本の通勤電車に手を振りました。
↑We jogged as usual.
いつも通り走りました。
↑We explained about work class. Due to the corona virus we haven’t started work class this school season yet.
作業学習についての説明をしました。コロナのせいで今年度まだ作業学習が始まっていません。
↑We planted seeds of komatsuna, a leafy green vegetable.
小松菜の種を植えました。
↑One of my students really likes my handmade drum set.
1人の生徒は手作りドラムがとても好きです。
↑After school, I produced chair back of kids’ rocking chair with Mr. Kamikura.
放課後、Kamikuraさんとキッズロッキングチェアの背もたれを作りました。ダボが長いのですき間があくと指摘を受けました。小さいのでなかなか難しいです。
↑He checked my nameplate of English version.
英語版の表札をチェックしてくれました。
No comments:
Post a Comment