Saturday, May 8, 2021

8th May. More than 30,000 steps 3万歩以上だぞ

More than 30,000 steps

日 3万歩以上だぞ

 

 

 

 


The game of scissors-paper-rock on TV reached more than 200 points this week.

  めざましじゃんけんが今週は200ポイントを超えました。

 

 

 

Kaito jogged in our house.

  Kaitoマンは家の中を走りました。

 

 

 

I jogged to Enrei mountain pass.

  塩嶺峠まで走りました。

 

 

 

I couldnt see Mt. Fuji but

  富士山は見えませんでしたが、

 

 

 

I saw Mt. Norikura and Mt. Ontake.

  乗鞍と御嶽は見えました。

 

 

 

On the way back, I passed Nakasendou Highway.

  帰りに旧中山道を通りました。

 

 

 

I took the other new course leads to my usual course.

  いつものコースに繋がる他の新しいコースを選びました。

 

 

 

I drank drip coffee at the room for rocking chair.

  ロッキングチェア部屋でドリップコーヒーを飲みました。

 

 

 


I removed dandelions.

  タンポポを退治しました。

 

 

 

I drove stakes into the ground then

  杭を打ち込んで

 

 

 

set up torch lights on them.

  そこにトーチライトを設置しました。

 

 

 

Especially in the evening, its difficult to find the exit because its dark and the width of the exit is only 6 feet in addition about 150 feets of our land space is facing to the road. From now, I can tell our guests please go straight to the torch light over there.  

  特に夕方は出口を見つけるのが難しいのです。何故なら暗いのと、出口の幅は2m程度なのに加え、敷地の50mが道路に面しているので・・・。これからは「トーチライトを目指して真っ直ぐ進んでください」とお客さんに言えます。

 

 

 

 

I paied for US$450 as a tax of CX-5.

  CX-5の重量税で45,000円Paypayで払いました。

 

 

 

I washed snow tires.

  冬タイヤを洗いました。

 

 

 

 

Kaito watered flowers then

  Kaitoマンは花に水やりをして、

 

 

 

we extended our garlic farm.

  ニンニク農場を拡張しました。

 

 

 

 

I sold the scales, Ive used about 20 years since I was in my university, at US50cent.

  学生時代から約20年間使っていた体重計を50円で売りました。

 

 

 

I sent our skiwears to the laundry.

  スキーウェアをクリーニングに出しました。

 

 

 

We visited Watahan shopping center then bought bunch of carnations for Tamami and her mother as the gift of Mothers Day.

  母の日の贈り物として、カーネーションの花束を買いました。

 

 

 

Following that we visited Kikyou Park for the first time.

  それから桔梗公園に初めて行きました。

 

 

We washed our balcony.

  バルコニーを洗いました。

 

 

 

We also bought illumination lights at Watahan. Since its weird, Kaito calls it Gaiko (Skeleton) light.

  綿半でイルミネーションライトも買いました。不気味なのでKaitoマンはがいこライトと呼びます。



 

Lately, the number of steps on weekend gets more than 30,000 steps.

   最近は休日の歩数は30,000歩以上になります。

No comments:

Post a Comment