「Strike Twice」
9月13日 ストライク2回だぞ
↑Since it was raining, I jogged inside.
雨が降っていたので室内を走りました。
↑Anpanman starts at 5 AM every Sunday. 5AM is too early to watch so I usually telerecord the program then Kaito watch it.
アンパンマンが毎週日曜日早朝5時から始まります。5時は早すぎなので、普段は録画してKaitoマンはそれを見ます。
↑Mr. Komatsu owns field nearby gave me leeks. I planted them.
近所のKomatsuさんがニラをくれたので植えました。
↑I put a storehouse in order then
倉庫の片付けをして
↑I tied clothes-dryings fast with ropes not to fall down.
倒れないように物干し台をロープで縛りました。
↑I cleaned our balcony.
バルコニー掃除をしました。
↑Around noon, we visited the newer AEON mall and had lunch there.
昼頃、新しい方のイオンモールに行って、昼食でした。
↑Kaito and Tamami took photos in front of the famous TV character Chiko-chan.
KaitoマンとTamamiさんはチコちゃんの前で写真を撮り、叱られました。
↑We moved to Neo Park shopping mall. Kaito took escalators and elevators many times.
ネオパークに行きました。エスカレーターとエレベーターを何度も乗りました。
↑Kaito likes the scary capsuled-toy vending machine. He can get a ghost pen light.
Kaitoマンは怖いガチャガチャが好きです。お化けのペンライトが手に入ります。
↑We visited the older AEON then played bowling game.
古い方のイオンへ行って、ボーリングゲームをしました。
↑Kaito achieved “STRIKE” twice.
Kaitoマンはストライクを2回出しました。
20200913_161514 AEON Bowling Strike Twice
↑This is Tamami’s favorite shop, Second Street.
Tamamiさんお気に入りのセカンドストリートです。
↑I visited my favorite shop PLUS ONE then bought this special screwdrivers set to fix Kaito’s scary light.
Torojiro先生お気に入りのプラスワンで特殊ドライバーセットを買いました。Kaitoマンのお化けライトのネジが星形なのです。韓国マクダナルのハッピーセットおもちゃもそうでしたが、中国製の変な製品はネジが変で一般的な工具では対応できないのですが、プラスワンは当たり前のようにその工具が揃っています。1本600円、このセットで1200円だったから、今後のことも考えセットにしました。表現できない形ばかりのセットです(笑)
↑Kaito watched the first Draemon movie put on a film in 1980.
Kaitoマンは初代映画「のび太のきょうりゅう」を見ました。声が違うと気づきました。40年以上前です。
No comments:
Post a Comment