「Farewell YAMANEKO」
3月23日 さよなら山ネコだぞ
↑I wrapped YAMANEKO dolls in the morning.
朝、山ネコを包みました。
↑Kaito saw Tamami off then
KaitoマンはTamamiさんを見送って
↑played at the kids’ park.
キッズパークで遊びました。
↑Kaito watched DWE DVD on the way to nursery school.
保育園の行き道にDWEのDVDを見ました。
↑We waved hands to two commuter trains as usual.
いつも通り2本の電車に手を振りました。
↑Kaito is always in a very good mood when he goes to nursery school. What a good boy. I was crying everyday when I was his age.
Kaitoマンは保育園に行く時、いつもご機嫌です。なんて良い子なんでしょう。Torojiro先生は子どもの時いつも泣いていました・・・。
↑Today’s lunch
今日の昼食
↑In the afternoon, I gave No.504 YAMANEKO to Ryunosuke, who took charge of the leader of young teachers’ association and always invited me to young teachers’ ski and snowboard training. He always tested my special equipment for GoPro.
午後に、Ryunosuke先生へ山ネコNo.504を渡しました。彼は青年部のリーダーとしていつも青年部スキースノボ合宿に誘ってくれました。いつもTorojiro先生のGoPro特殊装置を試してくれました。
↑No.505 YAMANEKO to Rika, who is my counter part over the last two years. She belongs to a basketball team as an active player and her number of the team uniform is Zero so I former its tail like Zero.
Rika先生へNo.505山ネコを渡しました。2年間同じクラスでお世話になりました。今でも現役プレイヤーとしてバスケチームに所属されていて、背番号が0とのことで、尻尾を0にしてみました(笑) あっ持ってる物はバスケットボールのつもりです・・・。もちろんこのタイプは初めて作りました。
↑No.506 and No.507 to Yuka and Takuya, who are both my collegues then got married last month. Congratulations! I hope you’ll be happy for every and ever. Of course I made these specialYAMANEKO and YAMANEKO-KO dolls of wedding edition.
No.506とNo.507をYuka先生、Takuya先生に渡しました。先月突然結婚されました!!おめでとうございます!!!そして末永くお幸せに~。もちろん結婚式バージョンの特別山ネコを作りました。
↑Following that I worked very hard.
その後、一生懸命働きました。昔からTorojiro先生は遊んでいるようにしか見えないとよく言われますが、ちゃんと仕事しています!本当に働いています!!
↑Souta, who is the next leader of young teachers’ association, ran a nonreligious wedding ceremony at gymnasium for them.
次期青年部リーダーSouta先生が体育館で彼らの人前式を開きました。良い式でした~
↑Kaito watched DWE DVD until we started dinner.
夕食の時間迄、DWEを見ました。
3月23日 さよなら山ネコだぞ
朝、山ネコを包みました。
↑Kaito saw Tamami off then
KaitoマンはTamamiさんを見送って
↑played at the kids’ park.
キッズパークで遊びました。
↑Kaito watched DWE DVD on the way to nursery school.
保育園の行き道にDWEのDVDを見ました。
↑We waved hands to two commuter trains as usual.
いつも通り2本の電車に手を振りました。
↑Kaito is always in a very good mood when he goes to nursery school. What a good boy. I was crying everyday when I was his age.
Kaitoマンは保育園に行く時、いつもご機嫌です。なんて良い子なんでしょう。Torojiro先生は子どもの時いつも泣いていました・・・。
↑Today’s lunch
今日の昼食
↑In the afternoon, I gave No.504 YAMANEKO to Ryunosuke, who took charge of the leader of young teachers’ association and always invited me to young teachers’ ski and snowboard training. He always tested my special equipment for GoPro.
午後に、Ryunosuke先生へ山ネコNo.504を渡しました。彼は青年部のリーダーとしていつも青年部スキースノボ合宿に誘ってくれました。いつもTorojiro先生のGoPro特殊装置を試してくれました。
↑No.505 YAMANEKO to Rika, who is my counter part over the last two years. She belongs to a basketball team as an active player and her number of the team uniform is Zero so I former its tail like Zero.
Rika先生へNo.505山ネコを渡しました。2年間同じクラスでお世話になりました。今でも現役プレイヤーとしてバスケチームに所属されていて、背番号が0とのことで、尻尾を0にしてみました(笑) あっ持ってる物はバスケットボールのつもりです・・・。もちろんこのタイプは初めて作りました。
↑No.506 and No.507 to Yuka and Takuya, who are both my collegues then got married last month. Congratulations! I hope you’ll be happy for every and ever. Of course I made these specialYAMANEKO and YAMANEKO-KO dolls of wedding edition.
No.506とNo.507をYuka先生、Takuya先生に渡しました。先月突然結婚されました!!おめでとうございます!!!そして末永くお幸せに~。もちろん結婚式バージョンの特別山ネコを作りました。
↑Following that I worked very hard.
その後、一生懸命働きました。昔からTorojiro先生は遊んでいるようにしか見えないとよく言われますが、ちゃんと仕事しています!本当に働いています!!
↑Souta, who is the next leader of young teachers’ association, ran a nonreligious wedding ceremony at gymnasium for them.
次期青年部リーダーSouta先生が体育館で彼らの人前式を開きました。良い式でした~
↑Kaito watched DWE DVD until we started dinner.
夕食の時間迄、DWEを見ました。
No comments:
Post a Comment