Friday, October 4, 2019

4th Oct. Powdered Medicine 粉薬だぞ

Powdered Medicine
10日 粉薬だぞ




Kaito climbed Osaka Station in the morning.
  Kaitoマンは大阪駅に登りました。




Kaito took powdered medicine after breakfast.
  Kaitoマンは朝食後、粉薬を飲みました。


 
Kaito played at our kids park then
  キッズパークで遊んで、


 
went to nursery school.
  保育園に行きました。




We had a meeting about a cultural festival in 2 weeks. Our preparation is progressing smoothly.
  2週間後の文化祭に向けた集会がありました。準備は順調に進んでいます。




We made potato salad.
  ポテトサラダを作りました。


 
We are going to make our work, moss ball, for the cultural festival.
  文化祭に向けて、コケ玉を作ります。




On the way back home, I saw Kaitos favorite train freight train.
  帰りにKaitoマンのお気に入り貨物列車を見ました。




Kaito took powdered medicine after dinner.
  Kaitoマンは夕食後、粉薬を飲みました。

Thursday, October 3, 2019

3rd Oct. Too Long 長すぎだぞ

Too Long
10日 長すぎだぞ



Kaito was riding an Anpanman scooter.
  Kaitoマンはアンパンマンスクーターに乗っていました。


 
After seeing commuter trains off
  通勤電車を見送った後、




Kaito brough my SEVEN ELEVEN umbrella.
  Kaitoマンはセブンイレブンの傘を運びました。




Its too long for Kaito.
  Kaitoマンには長すぎです・・・。


 
We used a saber saw to make some parts of a rocking chair.
  ロッキングチェアのパーツ作りに糸鋸を使います。


 
We dropped an advertisement of our cultural festival into a mailbox near our school.
  学校付近の家に文化祭の広告を配りました。




I have done nealy 70 % of 7 rocking chairs.
  7台のロッキングチェアの70%が終わりました。


 
Naked Kaito was watching TV when I came back home.
  家に帰った時、裸のKaitoマンがテレビを見ていました。

Wednesday, October 2, 2019

2nd Oct. Fever 熱だぞ

Fever
10日 だぞ


Kaito watched Thomas & Friends in the morning then
  Kaitoマンは朝トーマスを見て




played at Osaka Station.
  大阪駅で遊びました。




Since Kaito had a fever I took him to Tamamis parents house.
  Kaitoマンは熱があったので、実家へ連れて行きました。




On the way, we watched the same commuter trains, we usually watch, passed each other.
  途中、いつもの通勤電車がすれ違うのを見ました。
191002_073214 Near our house, Commuter trains passed each other
https://youtu.be/tXwH4d8DECk




We continue jogging in the morning.
  朝のジョギングを続けています。


 
I puttied cracks of Kaitos stool.
  Kaitoマン踏み台の割れ目をふさぎました。




I need to finish 7 rocking chair by 19 Oct, our sale.
  10月19日の販売までに7台ロッキングチェアを完成させなければなりません。

Tuesday, October 1, 2019

1st Oct. First Goods 初めの品物だぞ

First Goods
10日 初めの品物だぞ


Kaito trained his body as usual.
  Kaitoマンはいつも通り体を鍛えました。




We watched two commuter trains then walked to his nursery school.
  2本の通勤電車を見て、保育園へ歩いて行きました。




We made pot stands and a rocking chair.
  鍋敷きとロッキングチェアを作りました。




We played bowling with soccer balls and plastic bottles.
  サッカーボールとペットボトルでボーリングを楽しみました。




A comsumption tax was rised from 8 percent to 10 percent today. The first goods I bought, at 100 yen shop, was stapler with no staple.
  消費税が今日8%から10%に引き上げられました。初めの買い物は針なしホッチキスです。




I found the very strong garlic crusher. Id like it.
  強力ニンニク絞り器を見つけました。欲しいです。


 
Almost!
  もうちょいです。


 
Kaito climbed up the Osaka Station.
  Kaitoマンは大阪駅に登りました。