Monday, May 4, 2026

4th May. 2026 Osaka2 大阪だぞ2だぞ

Osaka2

5月4日 大阪だぞ2だぞ

 

 


I hit the super jackpot early in the morning,

  早朝、丈大当たりを出して、

 

 

 

watched Kazuo taking care of the Java sparrow, Pi-chan or Bun-taro,

  Kazuoさんが文鳥ピーちゃん(文太郎)の世話をしているのを見て、

 

 

 

Kaito also hit the super jackpot then

 Kaitoマンも超大当たりを出して、

 

 

 

we ate breakfast together around 7:30 AM.

  7時半頃、一緒に朝食を食べました。

 

 

 

We received photos from Akiko in Sri Lanka. She is watching wild animals and is very rich.

  スリランカにいるAkikoさんから写真を受け取りました。野生の動物たちを見ています。そして金持ちです!

 

 

 

Around 9 AM, we went out for sightseeing. This time, we bought subway one-day unlimited ride pass.

  9時頃、観光に出かけました。今回は地下鉄1日乗り放題券を買いました。大人620円、ことも310円です。

 

 

 

Around 10 AM, we arrived at Tennouji. First, we took photos with Abeno Harukas.

  10時頃、天王寺に着きました。あべのハルカスと写真を撮りました。

 

 

 

After that, we entered Tennouji Zoo. Thanks to the web ticket we didn’t have to wait in line. It was Ichina’s first time and Kaito’s second time to visit Tennouji zoo. When Kaito was 1 year old, he visited here.

  その後、天王寺動物園に行きました。ウェブチケットのお陰で、列に並んで待たなくてよかったです。天王寺動物園に来るのは、Tina姫は初、Kaitoマンは2回目、1歳の時に来ました。

https://torojiro2.blogspot.com/2018/03/24th-mar-osaka-2.html

天王寺動物園Kaitoマン1歳

 

 

 

We met alpaca,

  アルパカに会い、

 

 

 

saw elephants. Lately, they came to Tennouji zoo.

  象を見ました。最近天王寺動物園に来ました。

 

 

 

This bird was eating a rat.

  この鳥はネズミを食べていました。

 

 

 

We took photos with Tsuuten-kaku tower,

  通天閣と写真を撮って、

 

 

 

rode on the statue of rhinoceros,

  サイに乗って、

 

 

 

saw giraffes and zebra and

  キリンとシマウマ、

 

 

 

lazy lion then

  怠け者ライオンを見て、

 

 

 

ate lunch around noon.

  昼頃、昼食を食べました。

 

 

 

After lunch, we took another photos with Tsuuten-kaku tower,

  昼食後、もう何枚か通天閣と写真を撮り、

 

 

 

saw condor that is the same age as me,

  同い年のコンドル、

 

 

 

cheetah,

  チーター、

 

 

 

lazy wolfs,

  怠け者のオオカミ、

 

 

 

red panda,

  レッサーパンダを見て、

 

 

 

rode on the statue hippopotamus and saw the real one.

  カバに乗り、本物を見て、

 

 

 

saw elephants again,

  また象を見て、

 

 

 

saw penguins and sea lions swimming.

  ペンギンとアシカが泳いでいるのを見ました。

 

 

 

This is a polar bear and

  これは白熊、

 

 

 

this is a normal bear.

  普通の熊です。

 

 

 

Finally, we entered the huge birdcage then

  最後に、大きな鳥かごに入って、

 

 

 

Ichina and Kaito became birds, haha.

  Tina姫とKaitoマンは鳥になりました()

 

 

 

Around 2:30 PM, we left there and

  2時半頃、動物園を出て、

 

 

 

moved to Nagai Stadium. Tamami was supposed to attended Mrs. Green Apple’s live performance from 6 PM.

  長居スタジアムに移動しました。Tamamiさんが6時からミセスロイドのライブに参加することになっていたのです。

 

 

 

There were great many people.

  非常にたくさんの人がいました。

 

 

 

Around 4:15 PM, Ichina, Kaito and I visited Matsuya-machi (toy wholesale district) to buy toys but all of them didn’t sell it because they are selling samurai helmets and carp streamer for Children’s Day (5 May) this season. In short, we couldn’t buy any toy. Oh man!

  4時15分頃、松屋町に行きました。問屋でおもちゃを買うためでしたが、売っていませんでした。子どもの日の兜・鯉のぼりを扱っているのです。つまりおもちゃは買えませんでした・・・。

 

 

 

Around 6 PM, we moved to Namba Area to buy toy and snack.

  6時頃、難波におもちゃとお菓子を買いに行きました。

 

 

 

At that time, Mrs. Green Apple’s live started.

  その頃、ミセスロイドのコンサートが始まりました。

 

 

 

Around Douguya-suji Area, we enjoyed shopping and bought toys at Don Quixote.

  道具屋筋で買い物を楽しみ、ドン・キホーテでおもちゃを買いました。

 

 

 

Around 7 PM, we left Namba Area, took subway then

  7時頃、難波を出て、地下鉄に乗って、

 

 

 

went back grandparents’ house around 8 PM.

  8時頃、じいじばあばの家に着きました。

 

 

 

We ate dinner together,

  一緒に夕食を食べ、

 

 

 

played until bath time with the toy Kaito bought at Namba,

  お風呂の時間までKaitoマンが難波で買ったおもちゃで遊んで、

 

 

 

went to bed early.

  早く寝ました。

No comments:

Post a Comment