「New Inverter, The Lake Shirakaba-ko」
7月10日 新しいインバーター・白樺湖だぞ

↑I dried
clothes inside then
室内に洗濯物を干して、

↑checked
security cameras, swimming pools and watered plants.
防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。

↑The
new inverter to make camper will arrive soon.
キャンピングカー作りの新しいインバーターはもうすぐ到着します。

↑Ichina
woke up, checked weather,
Tina姫は起きて、天気を確認して、

↑harvested
vegetables,
野菜を収穫して、

↑ate
breakfast with Kaito,
Kaitoマンと朝食を食べて、

↑played
at a living room and
居間と

↑Japanese-style
rooms then
和室で遊んで、

↑saw
Kaito off.
Kaitoマンを見送りました。

↑Ichina
didn’t go to nursery school because she had slight fever.
Tina姫は微熱があったので、保育園に行きませんでした。

↑I
walked around our school with my students then
生徒たちと学校周辺を歩いて、

↑visited
Shirakaba-ko as a overnight learning.
宿泊学習で白樺湖を訪れました。

↑First,
we played at Shirakaba-ko Family Land amusement park.
最初に白樺湖ファミリーランド遊園地で遊びました。

↑Go-Kart
seemed to be most attractive for them.
ゴーカートがもっとも魅力的なようでした。

↑This
attraction was retired few years ago.
このアトラクションは数年前に引退しました。

↑After
that, we enjoyed the zoo.
その後、動物園を楽しみました。

↑It
rained in the second half, but we enjoyed it almost as planned.
後半は雨でしたが、ほぼ予定通り楽しめました。
1720609656296 2024.07.010 Ichina and Kaio sent me this message 1
https://youtube.com/shorts/T_-WdAoc1hk1720609716865 2024.07.010 Ichina and Kaio sent me this message 2
https://youtu.be/QCFh5NqYWI4
No comments:
Post a Comment