「New Inverter, The Lake Shirakaba-ko」
7月10日 新しいインバーター・白樺湖だぞ
  
 
↑I dried
clothes inside then
  室内に洗濯物を干して、
 
 
 
↑checked
security cameras, swimming pools and watered plants.
  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやりました。
 
 
 
↑The
new inverter to make camper will arrive soon.
  キャンピングカー作りの新しいインバーターはもうすぐ到着します。
 
 
 
↑Ichina
woke up, checked weather,
  Tina姫は起きて、天気を確認して、
 
 
 
↑harvested
vegetables,
  野菜を収穫して、
 
 
 
↑ate
breakfast with Kaito,
  Kaitoマンと朝食を食べて、
 
 
 
↑played
at a living room and
  居間と
 
 
 
↑Japanese-style
rooms then
  和室で遊んで、
 
 
 
↑saw
Kaito off.
  Kaitoマンを見送りました。
 
 
 
↑Ichina
didn’t go to nursery school because she had slight fever.
  Tina姫は微熱があったので、保育園に行きませんでした。
 
 
 
↑I
walked around our school with my students then
  生徒たちと学校周辺を歩いて、
 
 
 
↑visited
Shirakaba-ko as a overnight learning.
  宿泊学習で白樺湖を訪れました。
 
 
 
↑First,
we played at Shirakaba-ko Family Land amusement park.
  最初に白樺湖ファミリーランド遊園地で遊びました。
 
 
 
↑Go-Kart
seemed to be most attractive for them.
  ゴーカートがもっとも魅力的なようでした。
 
 
 
↑This
attraction was retired few years ago. 
  このアトラクションは数年前に引退しました。
 
 
 
↑After
that, we enjoyed the zoo.
  その後、動物園を楽しみました。
 
 
 
↑It
rained in the second half, but we enjoyed it almost as planned.
  後半は雨でしたが、ほぼ予定通り楽しめました。
1720609656296 2024.07.010 Ichina and Kaio sent me this message 1
https://youtube.com/shorts/T_-WdAoc1hk1720609716865 2024.07.010 Ichina and Kaio sent me this message 2
https://youtu.be/QCFh5NqYWI4
 
No comments:
Post a Comment