Wednesday, April 1, 2026

1st Apr. 2026 Birth Month Dumpling1 誕生月餃子1だぞ

Birth Month Dumpling1

4月1日 誕生月餃子1だぞ

 

 

I dried clothes inside then

  室内に洗濯物を干して、

 

 

 

checked security cameras, swimming pools and plants.

  防犯カメラ、プールと植物を確認しました。

 

 

 

Ichina and Kaito woke up,

  Tina姫とKaitoマンは起きて、

 

 

 

ate breakfast,

  朝食を食べて、

 

 

 

I divided the neighborhood notices then

  Torojiro先生は地区のお便りを分けて、

 

 

 

distributed them around the neighborhood.

  近所に配り歩きました。

 

 

 

Since it was raining, we saw Tamami off at the dining kitchen room, Japanese-style rooms and the entrance.

  雨が降っていたのでTamamiさんをダイニングキッチン、和室、玄関で見送りました。

 

 

 

After that, we watched tablet PC and TV then

  その後、タブレットとテレビを見て、

 

 

 

we went to Kaito’s children’s house and

  Kaitoマンの児童館と

 

 

 

went to Ichina’s nursery school.

  Tina姫の保育園に行きました。

 

 

 

After work, I visited Gyouza Shokudou Restaurant that provides us 18 dumplings for free when we order more than US$6 (US$1=\150) menu during our birthday month.

  仕事の後、餃子食堂に行きました。誕生月に900円以上の注文で18個餃子が無料でつきます。

 

 

 

Following that, we played at a living room,

  それから居間で遊んで、

 

 

 

ate dinner together,

  一緒に夕食を食べて、



 

played until bath time then went to bed early.

  お風呂の時間まで遊んで、早く寝ました。

Tuesday, March 31, 2026

31st Mar. 2026 Discharge from hospital 退院だぞ

Discharge from hospital

3月31日 退院だぞ

 

 

I woke up early in the morning as usual, did my work with PC then drank juice.

  いつも通り、早起きして、パソコン仕事をして、ジュースを飲みました。

 

 

 

Around 7:30 AM, I ate simple breakfast.

  7時半頃、質素な朝食を食べました。

 

 

 

After that, I exhibited the 50 percent off ticket for ski tune-up.

  その後、Kaitoマンがゲットしたスキーチューンナップ50%オフ券を売りに出しました。

 

 

 

Following that, I bought ski ticket for this weekend. We all go to Fujimi Panorama Ski Field.

  それから、今週末のスキーチケットを買いました。皆で富士見パノラマに行きます。クローズ1週前になると、近年高くなってきたリフト券が爆安になるのです()

 

 

 

Around noon, I ate simple lunch discharged from the hospital then

  昼頃、質素な昼食を食べ、退院して、

 

 

 

ate buckwheat noodles with Kaito and grandparents. The picked me up and took us to our house.

  Kaitoマン、じいじばあばとそばを食べました。お迎えに来て、家まで送ってくれました。

 

 

 

Around 5 PM, we visited Cainz home center, watched cats, dogs and fish, bought potato seed tubers, moved to another shop then

   5時頃、カインズで猫・犬・魚を見て、ジャガイモの種イモを買って、他の店に行き、

 

 

 

bought their toys.

  おもちゃを買いました。

 

 

 

On the way back, we drew spring water.

  帰りに湧水を汲みました。

 

 

 

We fed goldfish,

  金魚に餌をあげて、

 

 

 

played for a while,

  しばらく遊んで、

 

 

 

I participated in the district meeting at the community center,

  公民館で地区の会合に参加して、

 

 

 

we ate dinner together,

  一緒に夕食を食べ、

 

 

 

played until bath time then went to bed early.

  お風呂の時間まで遊んで、早く寝ました。