「Customer Service, Soccer, Amusement Park」
10月13日 カスタマーサービス・サッカー・アミューズメントパークだぞ
 
 
 
↑Kaito
found that, the 3D maze has a trouble. The ball cannot pass throw the No. 102
point of No.299 because the space is narrower than the ball. I sent text to the
customer service.
  Kaitoマンは3Dパズルに問題があるとわかりました。ボールが299ある関門の102番を通れないのです。ボールより狭いのです。カスタマーサービスにメールしました。
 
 
 
↑I checked
security cameras, swimming pools and watered plants,
  防犯カメラ、プールを確認して、植物に水をやって、
 
 
 
↑ate
breakfast then
  朝食を食べて、
 
 
 
 
↑jogged
via the statue of old guy with lion body.
  体がライオンのおっさん経由で走りました。
 
 
 
↑Following
that, we played at a living room,
  それから、居間で遊んで、
 
 
 
↑dried
clothes outside.
  外に洗濯物を干しました。
 
 
 
↑When
we were eating lunch, Ichina pasted dry seaweed on her chin. 
  昼食を食べている時、Tina姫は海苔を顎に貼り付けました。
 
 
 
↑After
lunch, we harvested vegetables and
  昼食後、野菜を収穫して、
 
 
 
↑practiced
soccer. Kaito improved dribbling technique.
  サッカー練習をしました。Kaitoマンはドリブル技術を向上させました。
 
 
 
↑After
that, we played at Japanese-style rooms then
  その後、和室で遊んで、
 
 
 
↑visited
Kaito’s favorite amusement park around 3 PM, practiced batting,
  3時頃、Kaitoマンお気に入りのアミューズメントに行き、バッティング練習をして、
 
 
 
↑played
Japanese drum game,
  太鼓の達人をして、
MOV_1138 2024.10.13 Japanese drum game,
APINA
https://youtube.com/shorts/hBZdzZ7GWio
 
 
 
↑played
coin games,
  メダルゲームをして、
 
 
 
↑enjoyed
bingo game and
  ビンゴゲームと
 
 
 
↑drive
game “Mario Kart”. Kaito came in 1st place.
  マリオカートを楽しみました。Kaitoマンは1着をとりました。
 
 
 
↑We
got these prizes at bingo.
  ビンゴでもらいました!
 
 
 
↑After
the amusement park, we went around some shops,
  アミューズメントの後、いくつか店を廻り、
 
 
 
↑put
gas in HIACE then went back home.
  ハイエースに給油して家に帰りました。
 
 
 
↑We
watched TV at Osaka Station,
  大阪駅でテレビを見て、
 
 
 
↑ate
dinner together,
  一緒に夕食を食べて、
 
 
 
↑played
until bath time,
  お風呂の時間まで遊んで、
 
 
 
↑watched
tablet PC and read picture book then went to bed.
  タブレットを見て、絵本を読んで寝ました。
 
No comments:
Post a Comment